Changeset 1262

Show
Ignore:
Timestamp:
07/05/08 23:59:33 (2 months ago)
Author:
rats
Message:

* Updated German
* Updated Basque

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • trunk/CHANGELOG

    r1261 r1262  
    11ispCP ω 1.0.0 Changelog 
    22~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
     3 
     42008-07-05 Benedikt Heintel 
     5        - LANGUAGES: 
     6                * Updated German 
     7                * Updated Basque 
    38 
    492008-07-04 Benedikt Heintel 
  • trunk/language-files/languages/basque

    r1205 r1262  
    4545Company = Lantokia 
    4646Zip/Postal code = Posta kodea 
    47 City = Herria 
     47City = Hiria 
    4848Country = Herria 
    4949Street 1 = Kalea 1 
     
    128128Incorrect template name length! = Txantiloi izen luzera okerra! 
    129129Incorrect template description length! = Txantiloi deskribapen luzera okerra! 
    130 Incorrect price syntax! = Salneurrien sintaxi okerra
    131 Incorrect setup fee syntax! = Instalazio tasaren sintaxi okerra
     130Price must be a number! = Salneurria zenbaki bat izan behar du
     131Setup fee must be a number! = Instalazio tasak zenbaki bat izan behar du
    132132Hosting plan with entered name already exists! = Lehenik badago izen bera duen hostatze plana! 
    133133ispCP - Admin/Change Password = ispCP - Admin/Pasahitza aldatu 
     
    140140Update password = Pasahitza eguneratu 
    141141Current password = Oraingo pasahitza 
     142ispCP - Admin/Change Personal Data = ispCP - Admin/Aldatu datu pertsonalak 
    142143Personal data updated successfully! = Datu pertsonalak zuzen eguneratu dira! 
    143 ispCP - Admin/Change Personal Data = ispCP - Admin/Aldatu datu pertsonalak 
    144144Change personal data = Aldatu datu pertsonalak 
    145145Personal data = Datu pertsonalak 
     
    189189Update = Eguneratu 
    190190Update details = Eguneraketaren xehetasunak 
    191 No database updates available = Ez dago datubasearen eguneraketarik 
    192191New Database update is now available = Datubasearen eguneraketa berria dago eskuragarri 
    193192Do you want to execute the Updates now? = Eguneraketak orain instalatu nahi dituzu? 
     193No database updates available = Ez dago datubasearen eguneraketarik 
    194194You cannot delete the last active IP address! = Ezin duzu azken IP helbide aktiboa ezabatu! 
    195195Error: we have a domain using this IP! = Errorea: dagoeneko badaukagu domeinu bat IP hau erabiltzen! 
     
    238238Send new login data = Bidali sarrera datu berriak 
    239239Generate password = Pasahitza sortu 
    240 ispCP - Admin/Manage users/Edit Reseller = ispCP - Admin/Erabiltzaile kudeaketa/Bersaltzailea aldatu 
     240ispCP - Admin/Edit Domain = ispCP - Admin/Aldatu Domeinua 
     241Edit Domain = Aldatu Domeinua 
     242Domain properties = Domeinu aukerak 
     243Max subdomains<br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Gehienezko azpidomeinuak<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
     244Max aliases<br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Gehienezko ezizenak<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
     245Mail accounts limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Posta elektronikoen muga<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
     246FTP accounts limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = FTP kontuen muga<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
     247SQL databases limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = SQL datubase muga<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
     248SQL users limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = SQL erabiltzaile muga<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
     249Traffic limit [MB] <br /><i>(0 unlimited)</i> = Trafiko muga<br /><i>(0 mugagabea)</i> 
     250Disk limit [MB] <br /><i>(0 unlimited)</i> = Disko tamaina<br /><i>(0 mugagabea)</i> 
     251Cancel = Ezeztatu 
     252Yes = Bai 
     253No = Ez 
     254User does not exist or you do not have permission to access this interface! = Erabiltzailea ez da existitzen edo ez daukazu baimenik interfaze honetera sartzeko! 
    241255SQL databases limit is <i>disabled</i>! = SQL datubaseen muga <i>ezgaitua</i> dago! 
    242256SQL users limit is <i>disabled</i>! = SQL erabiltzaile muga <i>ezgaitua</i> dago! 
     257Subdomain = Azpidomeinua 
     258Alias = Ezizena 
     259Mail = Posta elektronikoa 
     260FTP = FTP-a 
     261SQL Database = SQL Datubasea 
     262SQL User = SQL Erabiltzailea 
     263Traffic = Trafikoa 
     264Disk = Diskoa 
     265Domain properties could not be updated! = Domeinuaren aukerak ezin izan dira eguneratu! 
     266Domain properties updated successfully! = Domeinuaren aukerak zuzen eguneratu dira! 
     267The <em>%s</em> service cannot be disabled!  = <em>%s</em> zerbitzua ezin izan da gelditu! 
     268There are <em>%s</em> records on system! = <em>%s</em> erregistro daude sisteman! 
     269The <em>%s</em> service cannot be limited!  = <em>%s</em> zerbitzua ezin daiteke mugatu! 
     270Specified number is smaller than <em>%s</em> records, present on the system! = Emandako zenbakia sisteman dauden <em>%s</em> erregistro kopurua baino baxuagoa da! 
     271There are <em>%s</em> records on the system! = <em>%s</em> erregistro daude sisteman! 
     272The <em>%s</em> service cannot be unlimited!  = <em>%s</em> zerbitzua ezin daiteke mugagabea izan! 
     273There are reseller limits for the <em>%s</em> service! = Bersaltzailearen mugak daude <em>%s</em> zerbitzuarentzat! 
     274You are exceeding reseller limits for the <em>%s</em> service! = <em>%s</em> zerbitzurako bersaltzailearen muga gainditzen ari zara! 
     275ispCP - Admin/Manage users/Edit Reseller = ispCP - Admin/Erabiltzaile kudeaketa/Bersaltzailea aldatu 
    243276Domains = Domeinuak 
    244277Inconsistency between current_als_cnt and actual alias count: %1$d != %2$d = Sendotasun eza current_als_cnt eta oraingo ezizenen kopuruan: %1$d != %2$d 
    245278Aliases = Ezizenak 
    246 Mail = Posta elektronikoa 
    247279Inconsistency between current_ftp_cnt and actual ftp count: %1$d != %2$d = Sendotasun eza current_ftp_cnt eta oraingo ftp kontuen artean: %1$d != %2$d 
    248 FTP = FTP-a 
    249280SQL Databases = SQL Datubaseak 
    250281SQL Users = SQL Erabiltzaileak 
     
    263294Domains limit<br><i>((-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Domeinuen muga<br><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
    264295ispCP - Administrator/Edit hosting plan = ispCP - Administraria/Aldatu hostatze plana 
    265 Price Style = Salneurrien itxura 
    266296Update plan = Eguneratu plana 
    267297Edit hosting plan = Aldatu hostatze plana 
     
    281311Subject = Gaia 
    282312Apply changes = Aldaketak ezarri 
     313Benutzertyp (admin, reseller, user) = Bisitaria (administratzailea, bersaltzailea, erabiltzailea) 
     314URL to this admin panel = Administrazio panel honetara URL-a 
    283315ispCP - Administrator/Hosting Plan Management = ispCP - Administraria/Hostatze Planen Kudeaketa 
    284316Hosting plans = Hostatze planak 
     
    290322Hosting plan deleted! = Hostatze plana ezabatua! 
    291323Hosting plan updated! = Hostatze plana eguneratua! 
     324Hosting plan can't be deleted, there are orders! = Hostatze plana ezin da ezabati, eskaerak daude! 
    292325Hosting plans not found! = Hostatze plana ez da aurkitu! 
    293326Name = Izena 
     
    297330Couldn't check for updates! Website not reachable. = Ezin izan da begiratu eguneratzeak! Webgunea ezin da aurkitu. 
    298331New ispCP update is now available = ispCP eguneraketa berria eskuragarri dago orain 
     332A database update is available = Datubasearen eguneraketa eskuragarri dago 
     333You are exceeding your traffic limit! = Ezarritako trafikoaren muga gainditzen ari zara! 
     334%1$d%% [%2$s of unlimited] = %1$d%% [%2$s mugagabetik] 
     335%1$d%% [%2$s of %3$s] = %1$d%% [%2$s - %3$stik] 
     336ispCP - Admin/Main Index = ispCP - Administratzailea/Aurkibide Nagusia 
    299337ispCP - Admin/IP manage = ispCP - Admin/IP kudeaketa 
    300338Remove IP = Ezabatu IP-a 
     
    308346IP = IP-a 
    309347Domain = Domeinua 
    310 Alias = Ezizena 
    311348Add new IP = Gehitu IP berria 
    312349Are you sure you want to delete this IP:  = Ziur zaude ezabatu nahi duzula IP hau:  
     
    321358ispCP Daemon tools = ispCP Deabruen tresnak 
    322359Execute requests = Exekuzio eskaerak 
     360Set status to "change" = Ezarri egoera "aldatua" 
    323361Daemon returned %d as status code = Deabruak %d egoera kodea itzuli du 
    324 Unknown domain status! = Domeinuaren egoera ezezaguna! 
    325 Unknown account type! = Kontu mota ezezaguna! 
    326 Invalid account id! = Kontuaren id okerra! 
     362Unknown type! = Mota ezezaguna! 
    327363Done = Egina 
    328364Unknown Error = Akats ezezaguna 
     
    424460%1$d / %2$d <br/>of<br/> <b>unlimited</b> = %1$d / %2$d <br/>-tik<br/> <b>mugagabea</b> 
    425461Reseller statistics table = Bersaltzailearen estatistika taula 
    426 Traffic = Trafikoa 
    427 Disk = Diskoa 
    428 Subdomain = Azpidomeinua 
    429462SQL database = SQL datubasea 
    430463SQL user = SQL erabiltzailea 
     
    486519Settings = Ezarpenak 
    487520Activation link expire time (minutes) = Aktibazio estekaren amaiera denbora (minutuak) 
     521Password settings = Pasahitzaren ezarpenak 
     522Use strong Passwords = Erabili pasahitz sendoa 
     523Password length = Pasahitzaren luzeera 
    488524Bruteforce detection = Bruteforce detekzioa 
    489525Block time between logins = Izen emateen arteko blokeatze denbora 
     
    493529Max number of CAPTCHA validation attempts = Gehienezko CAPTCHA onartze saiakerak 
    494530Other settings = Beste aukerak 
     531E-Mail settings = Posta elektronikoaren ezarpenak 
     532Create default E-Mail addresses = Sortu berezkoa Posta elektronikoak 
     533E-Mail accounts are hard suspended = Posta elektroniko kontuak gogor ezgaituak 
    495534Default language = Berezko hizkuntza 
    496535Support system = Euskarri sistema 
    497536Server ports = Zerbitzari portuak 
     537Hosting plans available for = Hostatzen planak aukeran daude 
     538Admin = Administraria 
    498539Domains per page = Domeinuak orriko 
     540Log Level = Log Maila 
     541Notices, Warnings and Errors = Mezuak, Abisuak eta Akatsak 
     542Warnings and Errors = Abisuak eta Akatsak 
     543Errors = Akatsak 
    499544ERROR: Only Letters, Numbers, Dash and Underscore are allowed! = ERROREA: Soilik hizkiak, zenbakiak, marratxoa eta azpimarrak onartzen dira! 
    500545ERROR: Port already exists! = ERROREA: Portua iadanik badago! 
    501546You have no custom service ports defined. = Ez daukazu berezko zerbitzu porturik ezarririk. 
    502 Yes = Bai 
    503 No = Ez 
    504547Services = Zerbitzuak 
    505548Port = Portua 
     
    512555ispCP - Client/Questions & Comments = ispCP - Erabiltzailea/Galderak eta Iradokizunak 
    513556Support tickets = Euskarri txartelak 
     557From = Norengandik 
     558To = Nori 
    514559Priority = Lehentasuna 
    515560Last reply = Azken erantzuna 
     
    520565[Re] = [Er] 
    521566ispCP - Client/Enable Mail Autoresponder = ispCP - Erabiltzailea/Gaitu Posta Erantzun Automatikoa 
    522 From = Norengandik 
    523567days = egun 
    524568hours = ordu 
     
    599643Mail account already exists! = Posta kontua iada badago! 
    600644Mail account scheduled for addition! = Posta kontua gehitzeko zain! 
     645Please select at least one mail type! = Mesedez aukeratu ezazu posta elektroniko mota bat! 
    601646Please enter mail account username! = Mesedez sar ezazu posta kontuko erabiltzaile izena! 
    602 Password data includes not permitted signs! = Pasahitzak onartzen ez diren zeinuak ditu! 
     647Password data is shorter than %s signs or includes not permitted signs! = Pasahitzaren luzeera %s baino txikiagoa da edo onartzen ez diren zeinuak ditu! 
    603648Subdomain list is empty! You cannot add mail accounts! = Azpidomeinu zerrenda hutsik dago! Ezin duzu posta konturik gehitu hona! 
    604649Alias list is empty! You cannot add mail accounts! = Ezizenen  zerrenda hutsik dago! Ezin duzu posta konturik gehitu hona! 
     
    642687Switch to backups/ directory = Aldatu backups/ direktoriora 
    643688Download the files stored in this directory = Eskuratu direktorio honetan daudek fitxategiak 
    644 (usually named = (normalean deitua 
     689(usually named = (normalean izenez deitua 
    645690Restore backup = Berreskuratu segurtasun kopia 
    646691Click the Restore button and the system will restore the last daily backup = Sakatu Berreskuratu botoia eta sistema azken eguneko segurtasun kopiara berreskuratuko du 
     
    667712ispCP - Client/Change Password = ispCP - Erabiltzailea/Pasahitza aldatu 
    668713ispCP - Client/Change Personal Data = ispCP - Erabiltzailea/Aldatu Datu Pertsonalak 
    669 User does not exist or you do not have permission to access this interface! = Erabiltzailea ez da existitzen edo ez daukazu baimenik interfaze honetera sartzeko! 
    670714Catch all account scheduled for creation! = Catch all kontua sortzeko zain! 
    671715Mail forward list error! = Posta aurrera jarraitze zerrendan akatsa! 
     
    685729Weekday(s): = Asteeguna(k); 
    686730Reset = Berhasi 
    687 Cancel = Ezeztatu 
    688731Edit Cronjob = Cron lana aldatu 
    689732Cronjobs = Cron lanak 
     
    746789disabled = ez gaitua 
    747790You have <b>%d</b> new answer to your support questions = <b>%d</b> erantzun berri dauzkazu zure euskarri galderetan 
    748 %1$d%% [%2$s of %3$s] = %1$d%% [%2$s - %3$stik] 
    749 %1$d%% [%2$s of unlimited] = %1$d%% [%2$s mugagabetik] 
    750 You are exceeding your traffic limit! = Ezarritako trafikoaren muga gainditzen ari zara! 
    751791%1$s%% [%2$s of %3$s] = %1$s%% [%2$s - %3$stik] 
    752792%1$s%% [%2$s of unlimited] = %1$s%% [%2$s mugagabetik] 
     
    913953Users list is empty! = Erabiltzaileen zerrenda hutsik dago! 
    914954Details = Xehetasunak 
     955Edit domain = Aldatu Domeinua 
     956Edit user = Aldatu erabiltzailea 
    915957Are you sure you want to change the status of domain account? = Ziur zaude domeinuaren kontuaren egoera aldatu nahi duzula? 
    916958Are you sure you want to delete this account? = Ziur zaude kontu hau ezabatu nahi duzula? 
     
    941983Subdomain forward = Azpidomeinuen aurrera jarraitzea 
    942984Unknown type = Mota ezezaguna 
     985Database update %s failed = Datubasearen eguneraketan %s akatsa 
    943986Welcome {USERNAME} to ispCP! = Ongi etorri {USERNAME} ispCP-ra! 
    944987\n\nHello {NAME}!\n\nA new ispCP account has been created for you.\nYour account information:\n\nUser type: {USERTYPE}\nUser name: {USERNAME}\nPassword: {PASSWORD}\n\nRemember to change your password often and the first time you login.\n\nYou can login right now at http://{BASE_SERVER_VHOST}\n\nBest wishes with ispCP!\nThe ispCP Team.\n\n = \n\nKaixo {NAME}!\n\nKontu berri bat sortu da ispCP-en zuretzat.\nZure kontuaren informazioa\n\nErbiltzaile mota: {USERTYPE}\nErabitlzaile izena: {USERNAME}\nPasahitza: {PASSWORD}\n\nGogoratu pasahitza sarritan aldatzea batez ere lehenik izena ematen duzunean.\n\nOrain bertan sar zaitezke http://{BASE_SERVER_VHOST}\n\nGurarik oberenak ispCP-rekin!\nispCP Taldea\n\n 
     
    10251068You have no user records. = Ez daukazu erabiltzaile daturik. 
    10261069ispCP - Reseller/Add hosting plan = ispCP - Bersaltzailea/Gehitu hostatze plana 
    1027 Price must be a number! = Salneurria zenbaki bat izan behar du! 
    1028 Setup fee must be a number! = Instalazio tasak zenbaki bat izan behar du! 
    10291070Hosting plan values exceed reseller maximum values! = Hostatze planak bersaltzailearen mugak gainditzen ditu! 
    10301071ispCP - Reseller/Change Password = ispCP - Bersaltzailea/Pasahitza aldatu 
     
    10371078Domain you are trying to remove has domain alias!<br> first remove them ! = Ezabatzen saiatzen ari zaren domeinuak domeinu ezizenak ditu!<br>lehenik ezabatu hauek! 
    10381079Domain you are trying to remove has subdomains accounts !<br> first remove them ! = Ezabatzen saiatzen ari zaren domeinuak azpidomeinuak ditu!<br>lehenik ezabatu hauek! 
     1080User terminated! = Erabiltzaile amaitua! 
    10391081ispCP - Manage Domain/Alias = ispCP - Kudeatu Domeinua/Ezizenak 
    10401082Manage alias = Kudeatu ezizenak 
     
    10511093Ordered domain alias activated! = Eskatutako domeinu ezizena aktibatua! 
    10521094Ordered domain alias not activated! = Eskatutako domeinu ezizena ez daaktibatu! 
    1053 User terminated! = Erabiltzaile amaitua! 
    10541095ispCP - Domain/Edit = ispCP - Domeinua/Aldatu 
    1055 Edit Domain = Aldatu Domeinua 
    1056 Domain properties = Domeinu aukerak 
    1057 Max subdomains<br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Gehienezko azpidomeinuak<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
    1058 Max aliases<br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Gehienezko ezizenak<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
    1059 Mail accounts limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Posta elektronikoen muga<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
    1060 FTP accounts limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = FTP kontuen muga<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
    1061 SQL databases limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = SQL datubase muga<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
    1062 SQL users limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = SQL erabiltzaile muga<br /><i>(-1 ez gaitua, 0 mugagabea)</i> 
    1063 Traffic limit [MB] <br /><i>(0 unlimited)</i> = Trafiko muga<br /><i>(0 mugagabea)</i> 
    1064 Disk limit [MB] <br /><i>(0 unlimited)</i> = Disko tamaina<br /><i>(0 mugagabea)</i> 
    1065 SQL Database = SQL Datubasea 
    1066 SQL User = SQL Erabiltzailea 
    1067 Domain properties could not be updated! = Domeinuaren aukerak ezin izan dira eguneratu! 
    1068 Domain properties updated successfully! = Domeinuaren aukerak zuzen eguneratu dira! 
    1069 The <em>%s</em> service cannot be disabled!  = <em>%s</em> zerbitzua ezin izan da gelditu! 
    1070 There are <em>%s</em> records on system! = <em>%s</em> erregistro daude sisteman! 
    1071 The <em>%s</em> service cannot be limited!  = <em>%s</em> zerbitzua ezin daiteke mugatu! 
    1072 Specified number is smaller than <em>%s</em> records, present on the system! = Emandako zenbakia sisteman dauden <em>%s</em> erregistro kopurua baino baxuagoa da! 
    1073 There are <em>%s</em> records on the system! = <em>%s</em> erregistro daude sisteman! 
    1074 The <em>%s</em> service cannot be unlimited!  = <em>%s</em> zerbitzua ezin daiteke mugagabea izan! 
    1075 There are reseller limits for the <em>%s</em> service! = Bersaltzailearen mugak daude <em>%s</em> zerbitzuarentzat! 
    1076 You are exceeding reseller limits for the <em>%s</em> service! = <em>%s</em> zerbitzurako bersaltzailearen muga gainditzen ari zara! 
    10771096ispCP - Users/Edit = ispCP - Erabiltzaileak/Aldatu 
    1078 Edit user = Aldatu erabiltzailea 
    10791097Users list = Erabiltzaile zerrenda 
    10801098ispCP - Reseller/Edit hosting plan = ispCP - Bersaltzailea/Aldatu hostatze plana 
     
    10821100ispCP - Reseller/Manage users/Email setup = ispCP - Bersaltzailea/Erabiltzaile kudeatzaileak/Posta elektronikoaren ezarpena 
    10831101ispCP - Reseller/Main Index = ispCP - Bersaltzailea/aurkibide nagusia 
    1084 Hosting plan can't be deleted, there are orders! = Hostatze plana ezin da ezabati, eskaerak daude! 
    10851102View details = Ikusi xehetasunak 
    10861103User accounts = Erabiltzaile kontuak 
     
    11461163ispCP - Reseller : Support System: View Tickets = ispcp - Bersaltzailea : Euskarri Sistema: Ikusi Txartela 
    11471164Message was sent. = Mezua bidalia izan da. 
    1148 Password settings = Pasahitzaren ezarpenak 
    1149 Password length = Pasahitzaren luzeera 
    1150 Use strong Passwords = Erabili pasahitz sendoa 
    1151 E-Mail settings = Posta elektronikoaren ezarpenak 
    1152 Create default E-Mail addresses = Sortu berezkoa Posta elektronikoak 
    1153 E-Mail accounts are hard suspended = Posta elektroniko kontuak gogor ezgaituak 
    1154 Hosting plans available for = Hostatzen planak aukeran daude 
    1155 URL to this admin panel = Administrazio panel honetara URL-a 
  • trunk/language-files/languages/german_germany

    r1204 r1262  
    1 ispcp_table = GermanGermany 
     1ispcp_table = Deutsch 
    22ispcp_language = Deutsch 
    33ispcp_languageSetlocaleValue = de_DE 
    44encoding = UTF-8 
    5 ispCP Omega a Virtual Hosting Control System = ispCP Omega - ein Virtual Hosting Control System 
     5ispCP Omega a Virtual Hosting Control System = ispCP Omega ein Virtual Hosting Control System 
    66Administrator login = Administrator-Anmeldung 
    77Login = Anmelden 
     
    120120Setup fee = Einrichtungsgebühr 
    121121Currency = Währung 
    122 Payment period = Zahlungszeitraum 
     122Payment period = Zahlungszeitraum  
    123123Available for purchasing = Zum Kauf freigeben 
    124124Description = Beschreibung 
     
    127127Incorrect template name length! = Ungültige Länge des Templatenamens! 
    128128Incorrect template description length! = Ungültige Länge der Templatebeschreibung! 
    129 Incorrect price syntax! = Ungültige Schreibweise des Preises
    130 Incorrect setup fee syntax! = Ungültige Schreibweise der Einrichtungsgebühr
     129Price must be a number! = Der Preis muss eine Zahl sein
     130Setup fee must be a number! = Die Einrichtungsgebühr muss eine Zahl sein
    131131Hosting plan with entered name already exists! = Ein gleichnamiger Tarif existiert bereits! 
    132132ispCP - Admin/Change Password = ispCP - Admin/Passwort ändern 
     
    139139Update password = Passwort aktualisieren 
    140140Current password = Aktuelles Passwort 
     141ispCP - Admin/Change Personal Data = ispCP - Admin/Eigene Daten ändern 
    141142Personal data updated successfully! = Eigene Daten erfolgreich aktualisiert! 
    142 ispCP - Admin/Change Personal Data = ispCP - Admin/Eigene Daten ändern 
    143143Change personal data = Eigene Daten ändern 
    144144Personal data = Eigene Daten 
     
    188188Update = Aktualisieren 
    189189Update details = Details aktualisieren 
    190 No database updates available = Keine Datenbankupdates verfügbar 
    191190New Database update is now available = Neue Datenbankupdates sind verfügbar 
    192191Do you want to execute the Updates now? = Wollen Sie die Updates jetzt einspielen? 
     192No database updates available = Keine Datenbankupdates verfügbar 
    193193You cannot delete the last active IP address! = Sie können nicht die letzte aktive IP-Adresse löschen! 
    194194Error: we have a domain using this IP! = FEHLER: Diese IP ist einer Domain zugewiesen! 
     
    233233Send new login data = Neue Zugangsdaten senden 
    234234Generate password = Passwort generieren 
    235 ispCP - Admin/Manage users/Edit Reseller = ispCP - Admin/Benutzerverwaltung/Reseller bearbeiten 
     235ispCP - Admin/Edit Domain = ispCP - Admin/Domain bearbeiten 
     236Edit Domain = Domain bearbeiten 
     237Domain properties = Domain-Eigenschaften 
     238Max subdomains<br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl Subdomains<br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
     239Max aliases<br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl Aliase<br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
     240Mail accounts limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl E-Mail-Konten <br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
     241FTP accounts limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl FTP-Zugänge<br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
     242SQL databases limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl Datenbanken<br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
     243SQL users limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl SQL-Benutzer<br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
     244Traffic limit [MB] <br /><i>(0 unlimited)</i> = Transfervolumen (Traffic) [MB]<br /><i>(0 unbegrenzt)</i> 
     245Disk limit [MB] <br /><i>(0 unlimited)</i> = Speicherplatz [MB]<br /><i>(0 unbegrenzt)</i> 
     246Cancel = Abbrechen 
     247Yes = Ja 
     248No = Nein 
     249User does not exist or you do not have permission to access this interface! = Benutzer existiert nicht oder Sie haben keine Berechtigung die gewünschte Seite anzuzeigen! 
    236250SQL databases limit is <i>disabled</i>! = SQL-Datenbank-Limit ist <i> deaktiviert</i>! 
    237251SQL users limit is <i>disabled</i>! = SQL-Benutzer-Limit ist <i> deaktiviert</i>! 
     252Mail = E-Mail 
     253SQL Database = SQL-Datenbank 
     254SQL User = SQL-Benutzer 
     255Traffic = Transfervolumen (Traffic) 
     256Disk = Speicherplatzverbrauch 
     257Domain properties could not be updated! = Domaineigenschaften konnten nicht aktualisiert werden! 
     258Domain properties updated successfully! = Domaineigenschaften wurden erfolgreich aktualisiert! 
     259The <em>%s</em> service cannot be disabled!  = Der Dienst <em>%s</em> kann nicht deaktiviert werden!  
     260There are <em>%s</em> records on system! = Es gibt <em>%s</em> Datensätze im System! 
     261The <em>%s</em> service cannot be limited!  = Der Dienst <em>%s</em> kann nicht beschränkt werden! 
     262Specified number is smaller than <em>%s</em> records, present on the system! = Die eingegebene Nummer ist kleiner als <em>%s</em> Datensätze, die momentan im System existieren! 
     263There are <em>%s</em> records on the system! = Es gibt <em>%s</em> Datensätze im System! 
     264The <em>%s</em> service cannot be unlimited!  = Der Dienst <em>%s</em> darf nicht unbeschränkt sein! 
     265There are reseller limits for the <em>%s</em> service! = Es gibt Reseller-Beschränkungen für den Service <b>%s</b>! 
     266You are exceeding reseller limits for the <em>%s</em> service! = Sie überschreiten die Reseller-Beschränkung für den Dienst <em>%s</em>! 
     267ispCP - Admin/Manage users/Edit Reseller = ispCP - Admin/Benutzerverwaltung/Reseller bearbeiten 
    238268Inconsistency between current_als_cnt and actual alias count: %1$d != %2$d = Inkonsistenz zwischen current_als_cnt und tatsächlicher Anzahl an Aliasen: %1$d != %2$d 
    239269Aliases = Aliase 
    240 Mail = E-Mail 
    241270Inconsistency between current_ftp_cnt and actual ftp count: %1$d != %2$d = Inkonsistenz zwischen current_ftp_cnt und tatsächlicher Anzahl an FTP-Zugängen: %1$d != %2$d 
    242271SQL Databases = SQL-Datenbanken 
     
    256285Domains limit<br><i>((-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Anzahl Domains<br><i>(-1 nicht verfügbar, 0 unbegrenzt)</i> 
    257286ispCP - Administrator/Edit hosting plan = ispCP - Administrator/Tarif bearbeiten 
    258 Price Style = Preis-Stil 
    259287Update plan = Paket aktualisieren 
    260288Edit hosting plan = Tarif bearbeiten 
     
    274302Subject = Betreff 
    275303Apply changes = Änderungen übernehmen 
     304URL to this admin panel = URL zu dieser Administrationsoberfläche 
    276305ispCP - Administrator/Hosting Plan Management = ispCP - Administrator/Tarifverwaltung 
    277306Hosting plans = Tarife 
     
    283312Hosting plan deleted! = Tarif gelöscht! 
    284313Hosting plan updated! = Tarif aktualisiert! 
     314Hosting plan can't be deleted, there are orders! = Tarif kann nicht gelöscht werden, es existieren noch Bestellungen! 
    285315Hosting plans not found! = Keine Tarife gefunden! 
    286316Show hosting plan = Tarif anzeigen 
     
    289319Couldn't check for updates! Website not reachable. = Konnte nicht auf Updates überprüfen! 
    290320New ispCP update is now available = Neue ispCP-Updates sind verfügbar 
     321A database update is available = Ein Datenbankupdate ist verfügbar 
     322You are exceeding your traffic limit! = Sie haben Ihr Traffic-Limit erreicht! 
     323%1$d%% [%2$s of unlimited] = %1$d%% [%2$s von unbegrenzt] 
     324%1$d%% [%2$s of %3$s] = %1$d%% [%2$s von %3$s] 
     325ispCP - Admin/Main Index = ispCP - Admin/Startseite 
    291326ispCP - Admin/IP manage = ispCP - Admin/IP-Verwaltung 
    292327Remove IP = IP löschen 
     
    299334Available IPs = Verfügbare IP-Adressen 
    300335Add new IP = Neue IP anlegen 
    301 Are you sure you want to delete this IP:  = Sind Sie sicher, dass Sie diese IP löschen möchten: 
     336Are you sure you want to delete this IP:  = Sind Sie sicher, dass Sie diese IP löschen möchten:  
    302337No domain system errors = Keine Fehler im Domainsystem 
    303338No domain alias system errors = Keine Fehler im Domain-Alias-System 
     
    312347Execute requests = Anfragen ausführen 
    313348Daemon returned %d as status code = Dämon gab %d als Statuscode zurück 
    314 Unknown domain status! = Unbekannter Domainstatus 
    315 Unknown account type! = Unbekannter Kontotyp 
    316 Invalid account id! = Ungültiger Konto-ID! 
     349Unknown type! = Unbekannter Typ! 
    317350Done = Fertig 
    318351Unknown Error = Unbekannter Fehler 
     
    338371Remove = Entfernen 
    339372Choose default layout = Standardlayout auswählen 
    340 ispCP - Admin/Lostpw email setup = ispCP - Admin/\"Kennwort vergessen\"-E-Mail-Einstellungen' 
     373ispCP - Admin/Lostpw email setup = ispCP - Admin/"Kennwort vergessen"-E-Mail-Einstellungen' 
    341374Lost password e-mail = "Passwort vergessen"-E-Mail 
    342375Activation E-Mail = Aktivierungs-E-Mail 
     
    413446%1$d / %2$d <br/>of<br/> <b>unlimited</b> = %1$d / %2$d von <b>unlimited</b> 
    414447Reseller statistics table = Resellerstatistik 
    415 Traffic = Transfervolumen (Traffic) 
    416 Disk = Speicherplatzverbrauch 
    417448SQL database = SQL-Datenbank 
    418449SQL user = SQL-Benutzer 
     
    473504Settings = Einstellungen 
    474505Activation link expire time (minutes) = Gültigkeit des Aktivierungslinks (Minuten) 
     506Password settings = Passworteinstellungen 
     507Use strong Passwords = Nutze starkes Passwort 
     508Password length = Passwortlänge 
    475509Bruteforce detection = Bruteforce-Erkennung 
    476510Block time between logins = Sperrzeit zwischen Anmeldungen 
     
    480514Max number of CAPTCHA validation attempts = Max. Anzahl an CAPTCHA-Validierungsversuchen 
    481515Other settings = Sonstige Einstellungen 
     516E-Mail settings = E-Mail-Einstellungen 
     517Create default E-Mail addresses = Erstelle Standard-E-Mail-Adressen 
     518E-Mail accounts are hard suspended = E-Mail-Adressen fest sperren 
    482519Default language = Standardsprache 
    483520Support system = Supportsystem 
    484521Server ports = Serverports 
     522Hosting plans available for = Tarife verfügbar für 
     523Admin = Administrator 
    485524Domains per page = Domains pro Seite 
     525Notices, Warnings and Errors = Informationen, Warnungen und Fehler 
     526Warnings and Errors = Warnungen und Fehler 
     527Errors = Fehler 
    486528ERROR: Only Letters, Numbers, Dash and Underscore are allowed! = FEHLER: Nur Buchstaben, Nummern, Binde- und Unterstriche sind erlaubt! 
    487529ERROR: Port already exists! = FEHLER: Port existiert bereits! 
     
    489531udp = UDP 
    490532tcp = TCP 
    491 Yes = Ja 
    492 No = Nein 
    493533Services = Dienste 
    494534Protocol = Protokoll 
     
    500540ispCP - Client/Questions & Comments = ispCP - Kunde/Fragen & Kommentare 
    501541Support tickets = Supportanfragen 
     542From = Von 
     543To = An 
    502544Priority = Priorität 
    503545Last reply = Letzte Antwort 
     
    508550[Re] = [AW] 
    509551ispCP - Client/Enable Mail Autoresponder = ispCP - Kunde/E-Mail-Autoresponder aktivieren 
    510 From = Von 
    511552days = Tage 
    512553hours = Stunde(n) 
     
    572613Subdomain list is empty! You cannot add FTP accounts there! = Es sind keine Subdomains vorhanden! Sie können keinen FTP-Zugang erstellen! 
    573614Alias list is empty! You cannot add FTP accounts there! = Keine Aliase vorhanden! Sie können keinen FTP-Zugang erstellen! 
    574 Please specify other FTP account dir! = Bitte geben Sie für diesen FTP-Zugang ein anderes Heimatverzeichnis an! 
     615Please specify other FTP account dir! = Bitte geben Sie für diesen FTP-Zugang ein anderes Heimatverzeichnis an!  
    575616FTP accounts limit reached! = Max. Anzahl an FTP-Zugängen erreicht! 
    576617ispCP - Client/Add FTP User = ispCP - Kunde/FTP-Zugang anlegen 
     
    586627Mail account already exists! = E-Mail-Konto existiert bereits! 
    587628Mail account scheduled for addition! = E-Mail-Konto wird angelegt... 
     629Please select at least one mail type! = Bitte wählen Sie mindestens einen E-Mail-Typ aus! 
    588630Please enter mail account username! = Bitte geben Sie einen Benutzernamen für das E-Mail-Konto an 
    589 Password data includes not permitted signs! = Das Passwort enthält unzulässige Zeichen! 
     631Password data is shorter than %s signs or includes not permitted signs! = Das Passwort is kürzer als %s Zeichen oder enthält unzulässige Zeichen! 
    590632Subdomain list is empty! You cannot add mail accounts! = Es sind keine Subdomains vorhanden! Sie können keine E-Mail-Konten hinzufügen! 
    591633Alias list is empty! You cannot add mail accounts! = Keine Aliase vorhanden! Sie können keine E-Mail-Konten anlegen! 
     
    629671Switch to backups/ directory = Wechseln Sie in das Verzeichnis "backups/". 
    630672Download the files stored in this directory = Laden Sie die Dateien herunter, die sich in diesem Verzeichnis befinden. 
    631 (usually named = (Dateiname: 
     673(usually named = (Dateiname:  
    632674Restore backup = Backup einspielen 
    633675Click the Restore button and the system will restore the last daily backup = Klicken Sie auf Wiederherstellen und das System spielt das letzte Backup ein. 
     
    655697ispCP - Client/Change Password = ispCP - Kunde/Passwort ändern 
    656698ispCP - Client/Change Personal Data = ispCP - Kunde/Eigene Daten ändern 
    657 User does not exist or you do not have permission to access this interface! = Benutzer existiert nicht oder Sie haben keine Berechtigung die gewünschte Seite anzuzeigen! 
    658699Catch all account scheduled for creation! = Catch-All-Konto wird angelegt... 
    659700Mail forward list error! = Die Liste mit den E-Mail-Weiterleitungen ist fehlerhaft! 
     
    672713Weekday(s): = Wochentag(e): 
    673714Reset = Zurücksetzen 
    674 Cancel = Abbrechen 
    675715Edit Cronjob = Cronjob bearbeiten 
    676716Domain alias you are trying to remove has email accounts !<br>First remove them! = Es existieren noch E-Mail-Konten für diesen Domain-Alias!<br>Löschen Sie diese zuerst! 
     
    734774disabled = deaktiviert 
    735775You have <b>%d</b> new answer to your support questions = Sie haben <b>%d</b> neue Antworten auf Ihre Supportanfragen! 
    736 %1$d%% [%2$s of %3$s] = %1$d%% [%2$s von %3$s] 
    737 %1$d%% [%2$s of unlimited] = %1$d%% [%2$s von unbegrenzt] 
    738 You are exceeding your traffic limit! = Sie haben Ihr Traffic-Limit erreicht! 
    739776%1$s%% [%2$s of %3$s] = %1$s%% [%2$s von %3$s] 
    740777%1$s%% [%2$s of unlimited] = %1$s%% [%2$s von unbegrenzt] 
     
    898935view aliases = Aliase anzeigen 
    899936Users list is empty! = Es sind keine Benutzer vorhanden! 
     937Edit domain = Domain bearbeiten 
     938Edit user = Benutzer bearbeiten 
    900939Are you sure you want to change the status of domain account? = Sind Sie sicher, dass Sie den Status dieser Domain ändern wollen? 
    901940Are you sure you want to delete this account? = Sind Sie sicher, dass dieses Konto gelöscht werden soll? 
     
    924963Subdomain forward = E-Mail-Weiterleitung Subdomain 
    925964Unknown type = Unbekannter Typ 
     965Database update %s failed = Datenbankupdates %s fehlgeschlagen 
    926966Welcome {USERNAME} to ispCP! = Willkommen {USERNAME} auf ispCP! 
    927967\n\nHello {NAME}!\n\nA new ispCP account has been created for you.\nYour account information:\n\nUser type: {USERTYPE}\nUser name: {USERNAME}\nPassword: {PASSWORD}\n\nRemember to change your password often and the first time you login.\n\nYou can login right now at http://{BASE_SERVER_VHOST}\n\nBest wishes with ispCP!\nThe ispCP Team.\n\n = \n\nHallo {NAME}!\n\nEin neues ispCP-Konto wurde für Sie erstellt.\nIhre Kontozugangsdaten lauten:\n\nBenutzertyp: {USERTYPE}\nBenutzername: {USERNAME}\nPassword: {PASSWORD}\n\nVergessen Sie nicht, Ihr Passwort nach dem ersten Login zu ändern.\n\nSie können sich nun über den folgenden Link einloggen: http://{BASE_SERVER_VHOST}\n\nViel Spaß mit ispCP!\nDas ispCP-Team.\n\n 
     
    10081048You have no user records. = Sie haben keine Benutzereinträge. 
    10091049ispCP - Reseller/Add hosting plan = ispCP - Reseller/Tarif anlegen 
    1010 Price must be a number! = Der Preis muss eine Zahl sein! 
    1011 Setup fee must be a number! = Die Einrichtungsgebühr muss eine Zahl sein! 
    10121050Hosting plan values exceed reseller maximum values! = Die Werte dieses Tarifs überschreiten die maximal zulässigen Werte für diesen Reseller! 
    10131051ispCP - Reseller/Change Password = ispCP - Reseller/Passwort ändern 
     
    10201058Domain you are trying to remove has domain alias!<br> first remove them ! = Für die Domain, die Sie löschen möchten, existieren noch Domain-Aliase!<br>Bitte löschen Sie diese zuerst! 
    10211059Domain you are trying to remove has subdomains accounts !<br> first remove them ! = Für die Domain, die Sie löschen möchten, existieren noch Subdomains!<br>Bitte löschen Sie diese zuerst! 
     1060User terminated! = Benutzer wurde gelöscht! 
    10221061ispCP - Manage Domain/Alias = ispCP - Domainverwaltung/Alias 
    10231062Manage alias = Aliase verwalten 
     
    10341073Ordered domain alias activated! = Bestellter Domain-Alias wurde aktiviert! 
    10351074Ordered domain alias not activated! = Bestellter Domain-Alias wurde nicht aktiviert! 
    1036 User terminated! = Benutzer wurde gelöscht! 
    10371075ispCP - Domain/Edit = ispCP - Domain/Bearbeiten 
    1038 Edit Domain = Domain bearbeiten 
    1039 Domain properties = Domain-Eigenschaften 
    1040 Max subdomains<br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl Subdomains<br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
    1041 Max aliases<br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl Aliase<br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
    1042 Mail accounts limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl E-Mail-Konten <br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
    1043 FTP accounts limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl FTP-Zugänge<br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
    1044 SQL databases limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl Datenbanken<br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
    1045 SQL users limit <br /><i>(-1 disabled, 0 unlimited)</i> = Max. Anzahl SQL-Benutzer<br /><i>(-1 deaktiviert, 0 unbegrenzt)</i> 
    1046 Traffic limit [MB] <br /><i>(0 unlimited)</i> = Transfervolumen (Traffic) [MB]<br /><i>(0 unbegrenzt)</i> 
    1047 Disk limit [MB] <br /><i>(0 unlimited)</i> = Speicherplatz [MB]<br /><i>(0 unbegrenzt)</i> 
    1048 SQL Database = SQL-Datenbank 
    1049 SQL User = SQL-Benutzer 
    1050 Domain properties could not be updated! = Domaineigenschaften konnten nicht aktualisiert werden! 
    1051 Domain properties updated successfully! = Domaineigenschaften wurden erfolgreich aktualisiert! 
    1052 The <em>%s</em> service cannot be disabled!  = Der Dienst <em>%s</em> kann nicht deaktiviert werden! 
    1053 There are <em>%s</em> records on system! = Es gibt <em>%s</em> Datensätze im System! 
    1054 The <em>%s</em> service cannot be limited!  = Der Dienst <em>%s</em> kann nicht beschränkt werden! 
    1055 Specified number is smaller than <em>%s</em> records, present on the system! = Die eingegebene Nummer ist kleiner als <em>%s</em> Datensätze, die momentan im System existieren! 
    1056 There are <em>%s</em> records on the system! = Es gibt <em>%s</em> Datensätze im System! 
    1057 The <em>%s</em> service cannot be unlimited!  = Der Dienst <em>%s</em> darf nicht unbeschränkt sein! 
    1058 There are reseller limits for the <em>%s</em> service! = Es gibt Reseller-Beschränkungen für den Service <b>%s</b>! 
    1059 You are exceeding reseller limits for the <em>%s</em> service! = Sie überschreiten die Reseller-Beschränkung für den Dienst <em>%s</em>! 
    10601076ispCP - Users/Edit = ispCP - Benutzer/Bearbeiten 
    1061 Edit user = Benutzer bearbeiten 
    10621077Users list = Benutzerliste 
    10631078ispCP - Reseller/Edit hosting plan = ispCP - Reseller/Tarif bearbeiten 
     
    10651080ispCP - Reseller/Manage users/Email setup = ispCP - Reseller/Benutzerverwaltung/E-Mail-Einstellungen 
    10661081ispCP - Reseller/Main Index = ispCP - Reseller/Hauptmenü 
    1067 Hosting plan can't be deleted, there are orders! = Tarif kann nicht gelöscht werden, es existieren noch Bestellungen! 
    10681082View details = Details anzeigen 
    10691083User accounts = Benutzerkonten 
     
    11291143ispCP - Reseller : Support System: View Tickets = ispCP - Reseller: Supportsystem: Tickets anzeigen 
    11301144Message was sent. = Nachricht wurde gesendet. 
    1131 Password settings = Passworteinstellungen 
    1132 Password length = Passwortlänge 
    1133 Use strong Passwords = Nutze starkes Passwort 
    1134 E-Mail settings = E-Mail-Einstellungen 
    1135 Create default E-Mail addresses = Erstelle Standard-E-Mail-Adressen 
    1136 E-Mail accounts are hard suspended = E-Mail-Adressen fest sperren 
    1137 Hosting plans available for = Tarife verfügbar für 
    1138 URL to this admin panel = URL zu dieser Administrationsoberfläche 
  • trunk/language-files/po/de_DE.po

    r1219 r1262  
    66"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    77"POT-Creation-Date: 2008-06-15 15:08+0200\n" 
    8 "PO-Revision-Date: 2008-04-07 14:22+0200\n" 
    9 "Last-Translator: Felix Günther\n" 
     8"PO-Revision-Date: 2008-07-05 19:32+0100\n" 
     9"Last-Translator: Benedikt Heintel <benedikt@heintel.org>\n" 
    1010"Language-Team: Deutsch\n" 
    1111"MIME-Version: 1.0\n" 
     
    2525 
    2626msgid "ispCP Omega a Virtual Hosting Control System" 
    27 msgstr "ispCP Omega - ein Virtual Hosting Control System" 
     27msgstr "ispCP Omega ein Virtual Hosting Control System" 
    2828 
    2929msgid "Administrator login" 
     
    8181msgstr "Sicherheits-Code" 
    8282 
    83 msgid "" 
    84 "(To avoid abuse, we ask you to write the combination of letters on the above " 
    85 "picture into the field \"Security code\")" 
    86 msgstr "" 
    87 "(Um Missbrauch zu vermeiden, übertragen Sie bitte die Buchstabenkombination " 
    88 "im oberen Bild in das Feld \"Sicherheits-Code\")" 
     83msgid "(To avoid abuse, we ask you to write the combination of letters on the above picture into the field \"Security code\")" 
     84msgstr "(Um Missbrauch zu vermeiden, übertragen Sie bitte die Buchstabenkombination im oberen Bild in das Feld \"Sicherheits-Code\")" 
    8985 
    9086msgid "Request password" 
     
    760756msgstr "Passwort generieren" 
    761757 
    762 #, fuzzy 
    763758msgid "ispCP - Admin/Edit Domain" 
    764 msgstr "ispCP - Admin/Adminmeldungen" 
     759msgstr "ispCP - Admin/Domain bearbeiten" 
    765760 
    766761msgid "Edit Domain" 
     
    803798msgstr "Nein" 
    804799 
    805 msgid "" 
    806 "User does not exist or you do not have permission to access this interface!" 
    807 msgstr "" 
    808 "Benutzer existiert nicht oder Sie haben keine Berechtigung die gewünschte " 
    809 "Seite anzuzeigen!" 
     800msgid "User does not exist or you do not have permission to access this interface!" 
     801msgstr "Benutzer existiert nicht oder Sie haben keine Berechtigung die gewünschte Seite anzuzeigen!" 
    810802 
    811803msgid "SQL databases limit is <i>disabled</i>!" 
     
    858850 
    859851#, php-format 
    860 msgid "" 
    861 "Specified number is smaller than <em>%s</em> records, present on the system!" 
    862 msgstr "" 
    863 "Die eingegebene Nummer ist kleiner als <em>%s</em> Datensätze, die momentan " 
    864 "im System existieren!" 
     852msgid "Specified number is smaller than <em>%s</em> records, present on the system!" 
     853msgstr "Die eingegebene Nummer ist kleiner als <em>%s</em> Datensätze, die momentan im System existieren!" 
    865854 
    866855#, php-format 
     
    878867#, php-format 
    879868msgid "You are exceeding reseller limits for the <em>%s</em> service!" 
    880 msgstr "" 
    881 "Sie überschreiten die Reseller-Beschränkung für den Dienst <em>%s</em>!" 
     869msgstr "Sie überschreiten die Reseller-Beschränkung für den Dienst <em>%s</em>!" 
    882870 
    883871msgid "ispCP - Admin/Manage users/Edit Reseller" 
     
    888876 
    889877#, php-format 
    890 msgid "" 
    891 "Inconsistency between current_als_cnt and actual alias count: %1$d != %2$d" 
    892 msgstr "" 
    893 "Inkonsistenz zwischen current_als_cnt und tatsächlicher Anzahl an Aliasen: %1" 
    894 "$d != %2$d" 
     878msgid "Inconsistency between current_als_cnt and actual alias count: %1$d != %2$d" 
     879msgstr "Inkonsistenz zwischen current_als_cnt und tatsächlicher Anzahl an Aliasen: %1$d != %2$d" 
    895880 
    896881msgid "Aliases" 
     
    898883 
    899884#, php-format 
    900 msgid "" 
    901 "Inconsistency between current_ftp_cnt and actual ftp count: %1$d != %2$d" 
    902 msgstr "" 
    903 "Inkonsistenz zwischen current_ftp_cnt und tatsächlicher Anzahl an FTP-" 
    904 "Zugängen: %1$d != %2$d" 
     885msgid "Inconsistency between current_ftp_cnt and actual ftp count: %1$d != %2$d" 
     886msgstr "Inkonsistenz zwischen current_ftp_cnt und tatsächlicher Anzahl an FTP-Zugängen: %1$d != %2$d" 
    905887 
    906888msgid "SQL Databases" 
     
    920902 
    921903#, php-format 
    922 msgid "" 
    923 "This reseller has already assigned more/higher <b>%s</b> accounts/limits " 
    924 "than the new limit you entered." 
    925 msgstr "" 
    926 "Dieser Reseller hat bereits mehr/eine höhere <b>%s</b>-Zugänge/-Anzahl als " 
    927 "das neue Limit, das Sie setzen wollen." 
     904msgid "This reseller has already assigned more/higher <b>%s</b> accounts/limits than the new limit you entered." 
     905msgstr "Dieser Reseller hat bereits mehr/eine höhere <b>%s</b>-Zugänge/-Anzahl als das neue Limit, das Sie setzen wollen." 
    928906 
    929907msgid "Edit reseller aborted!" 
     
    931909 
    932910#, php-format 
    933 msgid "" 
    934 "This reseller's customers are using/have more/higher <b>%s</b> accounts/" 
    935 "limits than the new limit you entered." 
    936 msgstr "" 
    937 "Die Kunden dieses Resellers haben bereits mehr/eine höhere <b>%s</b>-" 
    938 "Zugänge/-Anzahl als das neue Limit, das Sie setzen wollen." 
    939  
    940 #, php-format 
    941 msgid "" 
    942 "This reseller has customer(s) with unlimited rights for the <b>%s</b> " 
    943 "service!<br>" 
    944 msgstr "" 
    945 "Dieser Reseller hat Kunden mit unbeschränkten Rechten für den Dienst <b>%s</" 
    946 "b>!<br>" 
    947  
    948 msgid "" 
    949 "If you want to limit the reseller, you must first limit its customers!<br>" 
    950 msgstr "" 
    951 "Wenn Sie Beschränkungen für diesen Reseller setzen wollen, müssen Sie zuerst " 
    952 "seine Kunden begrenzen!<br>" 
     911msgid "This reseller's customers are using/have more/higher <b>%s</b> accounts/limits than the new limit you entered." 
     912msgstr "Die Kunden dieses Resellers haben bereits mehr/eine höhere <b>%s</b>-Zugänge/-Anzahl als das neue Limit, das Sie setzen wollen." 
     913 
     914#, php-format 
     915msgid "This reseller has customer(s) with unlimited rights for the <b>%s</b> service!<br>" 
     916msgstr "Dieser Reseller hat Kunden mit unbeschränkten Rechten für den Dienst <b>%s</b>!<br>" 
     917 
     918msgid "If you want to limit the reseller, you must first limit its customers!<br>" 
     919msgstr "Wenn Sie Beschränkungen für diesen Reseller setzen wollen, müssen Sie zuerst seine Kunden begrenzen!<br>" 
    953920 
    954921#, php-format 
    955922msgid "This reseller has domains assigned to the <b>%s</b> address!<br>" 
    956 msgstr "" 
    957 "Dieser Reseller hat Domains, die der Adresse <b>%s</b> zugewiesen sind." 
     923msgstr "Dieser Reseller hat Domains, die der Adresse <b>%s</b> zugewiesen sind." 
    958924 
    959925msgid "Edit reseller" 
     
    1024990 
    1025991msgid "Benutzertyp (admin, reseller, user)" 
    1026 msgstr "
     992msgstr "Benutzertyp (admin, reseller, user)
    1027993 
    1028994msgid "URL to this admin panel" 
     
    10811047msgstr "Neue ispCP-Updates sind verfügbar" 
    10821048 
    1083 #, fuzzy 
    10841049msgid "A database update is available" 
    1085 msgstr "Keine Datenbankupdates verfügbar" 
     1050msgstr "Ein Datenbankupdate ist verfügbar" 
    10861051 
    10871052msgid "You are exceeding your traffic limit!" 
     
    10961061msgstr "%1$d%% [%2$s von %3$s]" 
    10971062 
    1098 #, fuzzy 
    10991063msgid "ispCP - Admin/Main Index" 
    1100 msgstr "ispCP - Virtual Hosting Control System
     1064msgstr "ispCP - Admin/Startseite
    11011065 
    11021066msgid "ispCP - Admin/IP manage" 
     
    11731137 
    11741138msgid "Set status to \"change\"" 
    1175 msgstr "
     1139msgstr "Set status to \"change\"
    11761140 
    11771141#, php-format 
     
    11791143msgstr "Dämon gab %d als Statuscode zurück" 
    11801144 
    1181 #, fuzzy 
    11821145msgid "Unknown type!" 
    1183 msgstr "Unbekannter Typ
     1146msgstr "Unbekannter Typ!
    11841147 
    11851148msgid "Done" 
     
    13321295 
    13331296#, php-format 
    1334 msgid "" 
    1335 "You cannot move <b>%1$s</b> in a destination reseller,<br>which has limits " 
    1336 "for the <b>%2$s</b> service!" 
    1337 msgstr "" 
    1338 "Sie können <b>%1$s</b> nicht einem Reseller zuweisen,<br>der ein Limit für " 
    1339 "den Dienst <b>%2$s</b> hat!" 
    1340  
    1341 #, php-format 
    1342 msgid "" 
    1343 "<b>%1$s</b> is exceeding limits for a <b>%2$s</b><br>service in destination " 
    1344 "reseller!<br>" 
    1345 msgstr "" 
    1346 "<b>%1$s</b> überschreitet die beim Reseller gesetzten Limits für den Dienst " 
    1347 "<b>%2$s</b><br>" 
     1297msgid "You cannot move <b>%1$s</b> in a destination reseller,<br>which has limits for the <b>%2$s</b> service!" 
     1298msgstr "Sie können <b>%1$s</b> nicht einem Reseller zuweisen,<br>der ein Limit für den Dienst <b>%2$s</b> hat!" 
     1299 
     1300#, php-format 
     1301msgid "<b>%1$s</b> is exceeding limits for a <b>%2$s</b><br>service in destination reseller!<br>" 
     1302msgstr "<b>%1$s</b> überschreitet die beim Reseller gesetzten Limits für den Dienst <b>%2$s</b><br>" 
    13481303 
    13491304msgid "Moving aborted!" 
     
    13511306 
    13521307#, php-format 
    1353 msgid "" 
    1354 "<b>%s</b> has IP address that cannot be managed from the destination " 
    1355 "reseller !<br>This user cannot be moved!" 
    1356 msgstr "" 
    1357 "<b>%s</b> hat IP-Adressen, die nicht vom neuen Reseller verwaltet werden " 
    1358 "können!<br>Dieser Kunde kann nicht verschoben werden!" 
     1308msgid "<b>%s</b> has IP address that cannot be managed from the destination reseller !<br>This user cannot be moved!" 
     1309msgstr "<b>%s</b> hat IP-Adressen, die nicht vom neuen Reseller verwaltet werden können!<br>Dieser Kunde kann nicht verschoben werden!" 
    13591310 
    13601311msgid "ispCP - Admin/Manage users/User assignment" 
     
    14131364 
    14141365msgid "This user has a domain!<br>To delete the user first delete the domain!" 
    1415 msgstr "" 
    1416 "Diesem Benutzer sind noch Domains zugewiesen!<br />Löschen Sie diese zuerst!" 
     1366msgstr "Diesem Benutzer sind noch Domains zugewiesen!<br />Löschen Sie diese zuerst!" 
    14171367 
    14181368msgid "User was disabled" 
     
    16491599 
    16501600msgid "Warning traffic is bigger than max traffic!" 
    1651 msgstr "" 
    1652 "Das Limit für die Traffic-Warnung (Soft Limit) ist größer als das maximal " 
    1653 "zulässige Trafficlimit (Hard Limit)!" 
     1601msgstr "Das Limit für die Traffic-Warnung (Soft Limit) ist größer als das maximal zulässige Trafficlimit (Hard Limit)!" 
    16541602 
    16551603msgid "Server traffic settings updated successfully!" 
     
    17371685msgstr "Tarife verfügbar für" 
    17381686 
    1739 #, fuzzy 
    17401687msgid "Admin" 
    1741 msgstr "zu Administrator" 
     1688msgstr "Administrator" 
    17421689 
    17431690msgid "Domains per page" 
    17441691msgstr "Domains pro Seite" 
    17451692 
    1746 #, fuzzy 
    17471693msgid "Log Level" 
    1748 msgstr "Oberfläche
     1694msgstr "Log Level
    17491695 
    17501696msgid "Notices, Warnings and Errors" 
    1751 msgstr "
     1697msgstr "Info