Changeset 1331

Show
Ignore:
Timestamp:
08/18/08 17:02:38 (4 months ago)
Author:
rats
Message:

--

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • trunk/language-files/po/nl_NL.po

    r1294 r1331  
    22msgid "" 
    33msgstr "" 
    4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
     4"Project-Id-Version: nl_NL\n" 
    55"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    66"POT-Creation-Date: 2008-08-04 15:15+0200\n" 
    7 "PO-Revision-Date: 2008-08-02 17:37+0100\n" 
     7"PO-Revision-Date: 2008-08-17 13:00+0100\n" 
    88"Last-Translator: raro <roderik@roderik.nl>\n" 
    99"Language-Team: Dutch <nl_NL@li.org>\n" 
     
    8080msgstr "Veiligheidscode" 
    8181 
    82 msgid "" 
    83 "(To avoid abuse, we ask you to write the combination of letters on the above " 
    84 "picture into the field \"Security code\")" 
    85 msgstr "" 
    86 "(Om misbruik te voorkomen, vragen wij u om de bovenstaande combinatie van " 
    87 "letters over te nemen in het veld \"Security code\")" 
     82msgid "(To avoid abuse, we ask you to write the combination of letters on the above picture into the field \"Security code\")" 
     83msgstr "(Om misbruik te voorkomen, vragen wij u om de bovenstaande combinatie van letters over te nemen in het veld \"Security code\")" 
    8884 
    8985msgid "Request password" 
     
    321317msgstr "Alles" 
    322318 
    323 #, fuzzy, php-format 
     319#, php-format 
    324320msgid "Are you sure you want to delete %s?" 
    325 msgstr "Weet u zeker dat u dit wilt verwijderen?" 
     321msgstr "Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen?" 
    326322 
    327323msgid "Missing or incorrect data input!" 
     
    514510msgstr "Nee" 
    515511 
    516 msgid "" 
    517 "User does not exist or you do not have permission to access this interface!" 
    518 msgstr "" 
    519 "Gebruiker bestaat niet of u heeft niet voldoende rechten om deze te bekijken" 
     512msgid "User does not exist or you do not have permission to access this interface!" 
     513msgstr "Gebruiker bestaat niet of u heeft niet voldoende rechten om deze te bekijken" 
    520514 
    521515msgid "Incorrect subdomains limit!" 
     
    592586 
    593587#, php-format 
    594 msgid "" 
    595 "Specified number is smaller than <em>%s</em> records, present on the system!" 
    596 msgstr "" 
    597 "Opgegeven nummer is kleiner dan <em>%s</em> verslagen die op het systeem " 
    598 "aanwezig zijn!" 
     588msgid "Specified number is smaller than <em>%s</em> records, present on the system!" 
     589msgstr "Opgegeven nummer is kleiner dan <em>%s</em> verslagen die op het systeem aanwezig zijn!" 
    599590 
    600591#, php-format 
     
    612603#, php-format 
    613604msgid "You are exceeding reseller limits for the <em>%s</em> service!" 
    614 msgstr "" 
    615 "U overschrijdt de bestaande resellter limieten voor de <em>%s</em> dienst!" 
     605msgstr "U overschrijdt de bestaande resellter limieten voor de <em>%s</em> dienst!" 
    616606 
    617607msgid "ispCP - Domain Statistics Data" 
     
    741731msgstr "Foutieve prijs syntaxis!" 
    742732 
    743 #, fuzzy 
    744733msgid "Incorrect setup fee syntax!" 
    745 msgstr "Onjuiste setup kosten syntaxis!" 
     734msgstr "Onjuiste setup kosten syntax!" 
    746735 
    747736msgid "Hosting plan with entered name already exists!" 
     
    751740msgstr "ispCP - Beheerder/Wijzig hosting plan" 
    752741 
    753 #, fuzzy 
    754742msgid "Price Style" 
    755 msgstr "Prijs
     743msgstr "Prijs Stijl
    756744 
    757745msgid "Update plan" 
     
    819807msgstr "Bekijk" 
    820808 
    821 #, fuzzy 
    822809msgid "Update checking is disabled!" 
    823 msgstr "Taal vernieuwd
     810msgstr "Update checken is uitgeschakeld!
    824811 
    825812msgid "Couldn't check for updates! Website not reachable." 
     
    894881msgstr "Nieuw IP adress toevoegen" 
    895882 
    896 #, fuzzy, php-format 
     883#, php-format 
    897884msgid "Are you sure you want to delete this IP: %s?" 
    898 msgstr "Weet u zeker dat u dit IP wilt verwijderen?" 
     885msgstr "Weet u zeker dat u dit IP: %s wilt verwijderen?" 
    899886 
    900887msgid "No domain system errors" 
     
    932919 
    933920msgid "Set status to \"change\"" 
    934 msgstr "
     921msgstr "Zet status to \"change\"
    935922 
    936923#, php-format 
     
    947934msgstr "Onbekende fout" 
    948935 
    949 #, fuzzy 
    950936msgid "Enable update at" 
    951 msgstr "Database updates
     937msgstr "Update aanzetten voor
    952938 
    953939msgid "Settings" 
     
    10221008#, php-format 
    10231009msgid "<b>%1$s</b> has unlimited rights for a <b>%2$s</b> Service !<br>" 
    1024 msgstr "" 
    1025 "<b>%1$s</b> heeft ongelimiteerde rechten voor de <b>%2$s</b> dienst!<br>" 
    1026  
    1027 #, php-format 
    1028 msgid "" 
    1029 "You cannot move <b>%1$s</b> in a destination reseller,<br>which has limits " 
    1030 "for the <b>%2$s</b> service!" 
    1031 msgstr "" 
    1032 "U kan <b>%1$s</b> niet naar de reseller doel verplaatsen, <br> welke " 
    1033 "limieten heeft voor de <b>%2$s</b> dienst!" 
    1034  
    1035 #, php-format 
    1036 msgid "" 
    1037 "<b>%1$s</b> is exceeding limits for a <b>%2$s</b><br>service in destination " 
    1038 "reseller!<br>" 
    1039 msgstr "" 
    1040 "<b>%1$s</b> overschrijdt limieten voor de <b>%2$s</b> dienst in de reseller " 
    1041 "doel! <br>" 
     1010msgstr "<b>%1$s</b> heeft ongelimiteerde rechten voor de <b>%2$s</b> dienst!<br>" 
     1011 
     1012#, php-format 
     1013msgid "You cannot move <b>%1$s</b> in a destination reseller,<br>which has limits for the <b>%2$s</b> service!" 
     1014msgstr "U kan <b>%1$s</b> niet naar de reseller doel verplaatsen, <br> welke limieten heeft voor de <b>%2$s</b> dienst!" 
     1015 
     1016#, php-format 
     1017msgid "<b>%1$s</b> is exceeding limits for a <b>%2$s</b><br>service in destination reseller!<br>" 
     1018msgstr "<b>%1$s</b> overschrijdt limieten voor de <b>%2$s</b> dienst in de reseller doel! <br>" 
    10421019 
    10431020msgid "Moving aborted!" 
     
    10451022 
    10461023#, php-format 
    1047 msgid "" 
    1048 "<b>%s</b> has IP address that cannot be managed from the destination " 
    1049 "reseller !<br>This user cannot be moved!" 
    1050 msgstr "" 
    1051 "<b>%s</b> heeft een IP adres die niet beheerd kan worden vanaf de reseller " 
    1052 "doel !<br>Deze gebruiker kan niet worden verplaatst!" 
     1024msgid "<b>%s</b> has IP address that cannot be managed from the destination reseller !<br>This user cannot be moved!" 
     1025msgstr "<b>%s</b> heeft een IP adres die niet beheerd kan worden vanaf de reseller doel !<br>Deze gebruiker kan niet worden verplaatst!" 
    10531026 
    10541027msgid "ispCP - Admin/Manage users/User assignment" 
     
    10891062 
    10901063msgid "This user has a domain!<br>To delete the user first delete the domain!" 
    1091 msgstr "" 
    1092 "De gebruiker heeft een domein!<br>Verwijder eerst het domein alvorensde " 
    1093 "gebruiker te verwijderen! " 
     1064msgstr "De gebruiker heeft een domein!<br>Verwijder eerst het domein alvorensde gebruiker te verwijderen! " 
    10941065 
    10951066msgid "User was disabled" 
     
    12721243 
    12731244#, php-format 
    1274 msgid "" 
    1275 "Inconsistency between current_als_cnt and actual alias count: %1$d != %2$d" 
    1276 msgstr "" 
    1277 "Onbestendigheid tussen current_als_cnt en daadwerkelijke alias telling: %1" 
    1278 "$d != %2$d" 
     1245msgid "Inconsistency between current_als_cnt and actual alias count: %1$d != %2$d" 
     1246msgstr "Onbestendigheid tussen current_als_cnt en daadwerkelijke alias telling: %1$d != %2$d" 
    12791247 
    12801248msgid "Aliases" 
     
    12821250 
    12831251#, php-format 
    1284 msgid "" 
    1285 "Inconsistency between current_ftp_cnt and actual ftp count: %1$d != %2$d" 
    1286 msgstr "" 
    1287 "Onbestendigheid tussen current_ftp_cnt en daadwerkelijke ftp telling: %1$d !" 
    1288 "= %2$d" 
     1252msgid "Inconsistency between current_ftp_cnt and actual ftp count: %1$d != %2$d" 
     1253msgstr "Onbestendigheid tussen current_ftp_cnt en daadwerkelijke ftp telling: %1$d != %2$d" 
    12891254 
    12901255msgid "SQL Databases" 
     
    13041269 
    13051270#, php-format 
    1306 msgid "" 
    1307 "This reseller has already assigned more/higher <b>%s</b> accounts/limits " 
    1308 "than the new limit you entered." 
    1309 msgstr "" 
    1310 "Deze reseller heeft inmiddels al meer/hoger dan <b>%s</b> accounts/limieten " 
    1311 "dan het nieuwe limiet dat u hebt ingevoerd." 
     1271msgid "This reseller has already assigned more/higher <b>%s</b> accounts/limits than the new limit you entered." 
     1272msgstr "Deze reseller heeft inmiddels al meer/hoger dan <b>%s</b> accounts/limieten dan het nieuwe limiet dat u hebt ingevoerd." 
    13121273 
    13131274msgid "Edit reseller aborted!" 
     
    13151276 
    13161277#, php-format 
    1317 msgid "" 
    1318 "This reseller's customers are using/have more/higher <b>%s</b> accounts/" 
    1319 "limits than the new limit you entered." 
    1320 msgstr "" 
    1321 "Deze reseller's klanten gebruiken inmiddels al meer/hoger dan <b>%s</b> " 
    1322 "accounts/limieten dan het nieuwe limiet dat u hebt ingevoerd." 
    1323  
    1324 #, php-format 
    1325 msgid "" 
    1326 "This reseller has customer(s) with unlimited rights for the <b>%s</b> " 
    1327 "service!<br>" 
    1328 msgstr "" 
    1329 "Deze reseller heeft klanten met ongelimiteerde rechten voor de <b>%s</b> " 
    1330 "dienst!<br>" 
    1331  
    1332 msgid "" 
    1333 "If you want to limit the reseller, you must first limit its customers!<br>" 
    1334 msgstr "" 
    1335 "ALs u de reseller wil limiteren, limiteer dan eerst zijn gebruikers!<br>" 
     1278msgid "This reseller's customers are using/have more/higher <b>%s</b> accounts/limits than the new limit you entered." 
     1279msgstr "Deze reseller's klanten gebruiken inmiddels al meer/hoger dan <b>%s</b> accounts/limieten dan het nieuwe limiet dat u hebt ingevoerd." 
     1280 
     1281#, php-format 
     1282msgid "This reseller has customer(s) with unlimited rights for the <b>%s</b> service!<br>" 
     1283msgstr "Deze reseller heeft klanten met ongelimiteerde rechten voor de <b>%s</b> dienst!<br>" 
     1284 
     1285msgid "If you want to limit the reseller, you must first limit its customers!<br>" 
     1286msgstr "ALs u de reseller wil limiteren, limiteer dan eerst zijn gebruikers!<br>" 
    13361287 
    13371288#, php-format 
     
    14421393 
    14431394msgid "Anti-Rootkits Tools Log Checker" 
    1444 msgstr "
     1395msgstr "Anti-Rootkits Tools Log Checker
    14451396 
    14461397msgid "ispCP - Admin/Server day stats" 
     
    17141665msgstr "Fouten" 
    17151666 
    1716 #, fuzzy 
    17171667msgid "Check for update" 
    1718 msgstr "Gebruiker gewijzigd
     1668msgstr "Check voor update
    17191669 
    17201670msgid "ERROR: Only Letters, Numbers, Dash and Underscore are allowed!" 
    1721 msgstr "" 
    1722 "ERROR: Alleen Letters, Nummers, Streepje en Onderstreepteken zijn toegestaan!" 
     1671msgstr "ERROR: Alleen Letters, Nummers, Streepje en Onderstreepteken zijn toegestaan!" 
    17231672 
    17241673msgid "ERROR: Port already exists!" 
     
    17801729 
    17811730msgid "User type (admin, reseller, user)" 
    1782 msgstr "
     1731msgstr "Gebruiker type (beheerde, reseller, gebruiker)
    17831732 
    17841733msgid "days" 
     
    20071956msgstr "Alias is ingepland om toegevoegd te worden!" 
    20081957 
    2009 msgid "" 
    2010 "Domain alias you are trying to remove has email accounts !<br>First remove " 
    2011 "them!" 
    2012 msgstr "" 
    2013 "De domeinalias die u wilt verwijderen heeft e-mail acoounts!<br>U dient deze " 
    2014 "eerst te verwijderen!" 
    2015  
    2016 msgid "" 
    2017 "Domain alias you are trying to remove has FTP accounts!<br>First remove them!" 
    2018 msgstr "" 
    2019 "De domeinalias die u wilt verwijderen heeft FTP accounts!<br>U dient deze " 
    2020 "eerst te verwijderen!" 
     1958msgid "Domain alias you are trying to remove has email accounts !<br>First remove them!" 
     1959msgstr "De domeinalias die u wilt verwijderen heeft e-mail acoounts!<br>U dient deze eerst te verwijderen!" 
     1960 
     1961msgid "Domain alias you are trying to remove has FTP accounts!<br>First remove them!" 
     1962msgstr "De domeinalias die u wilt verwijderen heeft FTP accounts!<br>U dient deze eerst te verwijderen!" 
    20211963 
    20221964msgid "Alias scheduled for deletion!" 
     
    20772019msgstr "Herstel backup" 
    20782020 
    2079 msgid "" 
    2080 "Click the Restore button and the system will restore the last daily backup" 
    2081 msgstr "" 
    2082 "Klik de Herstel knop en het systeem zal uw laatste dagelijkse backup " 
    2083 "herstellen" 
     2021msgid "Click the Restore button and the system will restore the last daily backup" 
     2022msgstr "Klik de Herstel knop en het systeem zal uw laatste dagelijkse backup herstellen" 
    20842023 
    20852024msgid "Restore" 
     
    22582197msgstr "Ingevulde wachtwoorden verschillen van elkaar!" 
    22592198 
    2260 #, fuzzy 
    22612199msgid "Subdomain list is empty! You can not add FTP accounts there!" 
    2262 msgstr "Er zijn geen subdomeinen. U kunt er geen FTP account aan toegoeven" 
    2263  
    2264 #, fuzzy 
     2200msgstr "Subdomeinen lijst is leeg! U kunt er geen FTP account aan toegoeven!" 
     2201 
    22652202msgid "Alias list is empty! You can not add FTP accounts there!" 
    2266 msgstr "Er zijn geen aliassen, u kunt hier geen FTP accounts aanmaken.
     2203msgstr "Aliassen lijst is leeg! U kunt er geen FTP account aan toegoeven!
    22672204 
    22682205msgid "Please specify other FTP account dir!" 
     
    22932230msgstr "Kies map" 
    22942231 
    2295 #, fuzzy 
    22962232msgid "Can not open directory !<br>Please contact your administrator !" 
    2297 msgstr "Kan deze map niet openen, neem contact op met de beheerder.
     2233msgstr "Kan de map niet openen! <br>Neem aub contact op met uw beheerder !
    22982234 
    22992235msgid "Parent Directory" 
     
    24932429#, php-format 
    24942430msgid "Password data is shorter than %s signs or includes not permitted signs!" 
    2495 msgstr "" 
    2496 "Wachtwoord data is korter dan %s tekens of bevat niet toegestane tekens!" 
     2431msgstr "Wachtwoord data is korter dan %s tekens of bevat niet toegestane tekens!" 
    24972432 
    24982433msgid "Subdomain list is empty! You cannot add mail accounts!" 
     
    25812516 
    25822517msgid "Please delete first CatchAll account for this email!" 
    2583 msgstr "" 
    2584 "Gelieve eerst de Catch All account te verwijderen voor dit e-mail account" 
     2518msgstr "Gelieve eerst de Catch All account te verwijderen voor dit e-mail account" 
    25852519 
    25862520msgid "Email account not found!" 
     
    26152549msgstr "%s bestaat niet" 
    26162550 
    2617 #, fuzzy 
    26182551msgid "You can not protect area without selected user(s)" 
    2619 msgstr "U kan het gebied niet beschermen zonder gebruikers te selecteren
     2552msgstr "U kan het gebied niet beschermen zonder geselecteerde gebruiker(s)
    26202553 
    26212554msgid "You cannot protect area without selected group(s)" 
     
    28672800 
    28682801msgid "SQL-user not found! Maybe it was deleted by another user!" 
    2869 msgstr "" 
    2870 "SQL-gebruiker niet gevonden!. Misschien was deze verwijderd door een andere " 
    2871 "gebruiker!" 
     2802msgstr "SQL-gebruiker niet gevonden!. Misschien was deze verwijderd door een andere gebruiker!" 
    28722803 
    28732804msgid "User name too long!" 
     
    29352866msgstr "Folder boom bevestigingspunt" 
    29362867 
    2937 msgid "" 
    2938 "Subdomain you are trying to remove has email accounts !<br>First remove them!" 
    2939 msgstr "" 
    2940 "Het subdomein dat u wilt verwijderen bevat e-mail accounts! Verwijder deze " 
    2941 "eerst!" 
     2868msgid "Subdomain you are trying to remove has email accounts !<br>First remove them!" 
     2869msgstr "Het subdomein dat u wilt verwijderen bevat e-mail accounts! Verwijder deze eerst!" 
    29422870 
    29432871msgid "Subdomain scheduled for deletion!" 
     
    31043032msgstr "ispCP - Bestellings paneel" 
    31053033 
    3106 #, fuzzy 
    31073034msgid "[Ticket]" 
    3108 msgstr "[Ticket] {SUBJ}
    3109  
    3110 #, fuzzy, php-format 
     3035msgstr "[Ticket]
     3036 
     3037#, php-format 
    31113038msgid "" 
    31123039"Hello %s!\n" 
     
    31143041"You have a new ticket:\n" 
    31153042msgstr "" 
    3116 "Hallo {TO_NAME} !\n" 
    3117 "\n" 
    3118 "U heeft een ticket beschikbaar
    3119  
    3120 #, fuzzy, php-format 
     3043"Hallo %s!\n" 
     3044"\n" 
     3045"U heeft een nieuwe ticket:\n
     3046 
     3047#, php-format 
    31213048msgid "" 
    31223049"Hello %s!\n" 
     
    31243051"You have an answer for this ticket:\n" 
    31253052msgstr "" 
    3126 "Hallo {TO_NAME} !\n" 
    3127 "\n" 
    3128 "U heeft een ticket beschikbaar
     3053"Hallo %s!\n" 
     3054"\n" 
     3055"U heeft een antwoord voor deze ticket:\n
    31293056 
    31303057msgid "Log in to answer." 
    3131 msgstr "
     3058msgstr "Log in om te antwoorden.
    31323059 
    31333060#, php-format 
     
    32383165"Wachtwoord: {PASSWORD}\n" 
    32393166"\n" 
    3240 "Vergeet niet uw wachtwoord bij de eerste keer inloggen en regelmatig te " 
    3241 "veranderen\n" 
     3167"Vergeet niet uw wachtwoord bij de eerste keer inloggen en regelmatig te veranderen\n" 
    32423168"\n" 
    32433169"U kan nu inloggen op http://{BASE_SERVER_VHOST}\n" 
     
    33323258msgstr "Nieuwe alias bestelling voor {CUSTOMER}!" 
    33333259 
    3334 #, fuzzy 
    33353260msgid "" 
    33363261"\n" 
     
    33553280"\n" 
    33563281"U kunt deze alias activeren wanneer uw inlogd op\n" 
    3357 "http://{BASE_SERVER_VHOST}/reseller/domain_alias.php\n" 
     3282"http://{BASE_SERVER_VHOST}/reseller/alias.php\n" 
    33583283"\n" 
    33593284"Bedankt voor het gebruiken van ispCP diensten\n" 
     
    33833308 
    33843309msgid "System is currently under maintenance! Only administrators can login." 
    3385 msgstr "" 
    3386 "Systeem is momenteel in onderhoud modus!  Alleen beheerders kunnen inloggen." 
    3387  
    3388 #, fuzzy, php-format 
     3310msgstr "Systeem is momenteel in onderhoud modus!  Alleen beheerders kunnen inloggen." 
     3311 
     3312#, php-format 
    33893313msgid "%s user already logged or session sharing problem! Aborting..." 
    3390 msgstr "" 
    3391 "Gebruiker is al ingelogd of er is een session sharing probleem. Afgebroken..." 
     3314msgstr "Gebruiker %s is al ingelogd of er is een session sharing probleem. Afgebroken..." 
    33923315 
    33933316msgid "User already logged or session sharing problem! Aborting..." 
    3394 msgstr "" 
    3395 "Gebruiker is al ingelogd of er is een session sharing probleem. Afgebroken..." 
     3317msgstr "Gebruiker is al ingelogd of er is een session sharing probleem. Afgebroken..." 
    33963318 
    33973319#, php-format 
     
    34483370 
    34493371msgid "You have reached your domains limit.<br>You cannot add more domains!" 
    3450 msgstr "" 
    3451 "U heeft uw domein limiet bereikt.<br>U kan geen domeinen meer toegoegen!" 
    3452  
    3453 msgid "" 
    3454 "You have a subdomains limit!<br>You cannot add an user with unlimited " 
    3455 "subdomains!" 
    3456 msgstr "" 
    3457 "U heeft een subdomein limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met " 
    3458 "ongelimiteerde subdomeinen!" 
     3372msgstr "U heeft uw domein limiet bereikt.<br>U kan geen domeinen meer toegoegen!" 
     3373 
     3374msgid "You have a subdomains limit!<br>You cannot add an user with unlimited subdomains!" 
     3375msgstr "U heeft een subdomein limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met ongelimiteerde subdomeinen!" 
    34593376 
    34603377msgid "You are exceeding your subdomains limit!" 
    34613378msgstr "U overschrijdt uw subdomein limiet!" 
    34623379 
    3463 msgid "" 
    3464 "You have an aliases limit!<br>You cannot add an user with unlimited aliases!" 
    3465 msgstr "" 
    3466 "U heeft een  alias limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met " 
    3467 "ongelimiteerde aliassen!" 
     3380msgid "You have an aliases limit!<br>You cannot add an user with unlimited aliases!" 
     3381msgstr "U heeft een  alias limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met ongelimiteerde aliassen!" 
    34683382 
    34693383msgid "You Are Exceeding Your Alias Limit!" 
    34703384msgstr "U overschrijdt uw alias limiet!" 
    34713385 
    3472 msgid "" 
    3473 "You have a mail accounts limit!<br>You cannot add an user with unlimited " 
    3474 "mail accounts!" 
    3475 msgstr "" 
    3476 "U heeft een  e-mail account limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met " 
    3477 "ongelimiteerde email accounts!" 
     3386msgid "You have a mail accounts limit!<br>You cannot add an user with unlimited mail accounts!" 
     3387msgstr "U heeft een  e-mail account limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met ongelimiteerde email accounts!" 
    34783388 
    34793389msgid "You are exceeding your mail accounts limit!" 
    34803390msgstr "U overschrijdt uw e-mail account limiet!" 
    34813391 
    3482 msgid "" 
    3483 "You have a FTP accounts limit!<br>You cannot add an user with unlimited FTP " 
    3484 "accounts!" 
    3485 msgstr "" 
    3486 "U heeft een  FTP account limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met " 
    3487 "ongelimiteerde ftp accounts!" 
     3392msgid "You have a FTP accounts limit!<br>You cannot add an user with unlimited FTP accounts!" 
     3393msgstr "U heeft een  FTP account limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met ongelimiteerde ftp accounts!" 
    34883394 
    34893395msgid "You are exceeding your FTP accounts limit!" 
    34903396msgstr "U overschrijdt uw ftp account limiet!" 
    34913397 
    3492 msgid "" 
    3493 "You have a SQL databases limit!<br>You cannot add an user with unlimited SQL " 
    3494 "databases!" 
    3495 msgstr "" 
    3496 "U heeft een  SQL database limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met " 
    3497 "ongelimiteerde SQL databases!" 
     3398msgid "You have a SQL databases limit!<br>You cannot add an user with unlimited SQL databases!" 
     3399msgstr "U heeft een  SQL database limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met ongelimiteerde SQL databases!" 
    34983400 
    34993401msgid "You are exceeding your SQL databases limit!" 
    35003402msgstr "U overschrijdt uw SQL database limiet!" 
    35013403 
    3502 msgid "" 
    3503 "You have an SQL users limit!<br>You cannot add an user with unlimited SQL " 
    3504 "users!" 
    3505 msgstr "" 
    3506 "U heeft een  SQL gebruikers limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met " 
    3507 "ongelimiteerde SQL gebruikers!" 
    3508  
    3509 msgid "" 
    3510 "You have disabled SQL databases for this user!<br>You cannot have SQL users " 
    3511 "here!" 
    3512 msgstr "" 
    3513 "U hebt MySQL databanken uitgeschakeld voor deze gebruiker!<br>U kan geen " 
    3514 "MySQL gebruikers hebben!" 
     3404msgid "You have an SQL users limit!<br>You cannot add an user with unlimited SQL users!" 
     3405msgstr "U heeft een  SQL gebruikers limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met ongelimiteerde SQL gebruikers!" 
     3406 
     3407msgid "You have disabled SQL databases for this user!<br>You cannot have SQL users here!" 
     3408msgstr "U hebt MySQL databanken uitgeschakeld voor deze gebruiker!<br>U kan geen MySQL gebruikers hebben!" 
    35153409 
    35163410msgid "You are exceeding your SQL database limit!" 
    35173411msgstr "U overschrijdt uw SQL database limiet!" 
    35183412 
    3519 msgid "" 
    3520 "You have a traffic limit!<br>You cannot add an user with unlimited traffic!" 
    3521 msgstr "" 
    3522 "U heeft een  dataverkeers limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met een " 
    3523 "ongelimiteerde dataverkeer!" 
     3413msgid "You have a traffic limit!<br>You cannot add an user with unlimited traffic!" 
     3414msgstr "U heeft een  dataverkeers limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met een ongelimiteerde dataverkeer!" 
    35243415 
    35253416msgid "You have a disk limit!<br>You cannot add an user with unlimited disk!" 
    3526 msgstr "" 
    3527 "U heeft een  disk limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met een " 
    3528 "ongelimiteerde disk!" 
     3417msgstr "U heeft een  disk limiet.<br>U kan geen gebruiker toevoegen met een ongelimiteerde disk!" 
    35293418 
    35303419msgid "You have a new order" 
     
    35873476msgstr "Controleer" 
    35883477 
    3589 msgid "" 
    3590 "<b>Thank You for purchasing</b><br>You will receive an email with more " 
    3591 "details and information" 
    3592 msgstr "" 
    3593 "<b>Dank u voor uw bestelling</b><br>U ontvangt zo snel mogelijk een e-mail " 
    3594 "met meer details en informatie." 
     3478msgid "<b>Thank You for purchasing</b><br>You will receive an email with more details and information" 
     3479msgstr "<b>Dank u voor uw bestelling</b><br>U ontvangt zo snel mogelijk een e-mail met meer details en informatie." 
    35953480 
    35963481msgid "No available hosting packages" 
     
    36963581msgstr "Verkeerd domein ID" 
    36973582 
    3698 msgid "" 
    3699 "Domain you are trying to remove has email accounts !<br> first remove them !" 
    3700 msgstr "" 
    3701 "Het domein dat u wilt verwijderen heeft e-mail accounts !<br>U dient deze " 
    3702 "eerst te verwijderen!" 
    3703  
    3704 msgid "" 
    3705 "Domain you are trying to remove has FTP accounts !<br> first remove them !" 
    3706 msgstr "" 
    3707 "Het domein dat u wilt verwijderen heeft FTP accounts!<br>U dient deze eerst " 
    3708 "te verwijderen!" 
    3709  
    3710 msgid "" 
    3711 "Domain you are trying to remove has domain alias!<br> first remove them !" 
    3712 msgstr "" 
    3713 "Het domein dat u wilt verwijderen heeft domein aliassen !<br>U dient deze " 
    3714 "eerst te verwijderen!" 
    3715  
    3716 msgid "" 
    3717 "Domain you are trying to remove has subdomains accounts !<br> first remove " 
    3718 "them !" 
    3719 msgstr "" 
    3720 "Het domein dat u wilt verwijderen heeft subdomeinen!<br>U dient deze eerst " 
    3721 "te verwijderen!" 
     3583msgid "Domain you are trying to remove has email accounts !<br> first remove them !" 
     3584msgstr "Het domein dat u wilt verwijderen heeft e-mail accounts !<br>U dient deze eerst te verwijderen!" 
     3585 
     3586msgid "Domain you are trying to remove has FTP accounts !<br> first remove them !" 
     3587msgstr "Het domein dat u wilt verwijderen heeft FTP accounts!<br>U dient deze eerst te verwijderen!" 
     3588 
     3589msgid "Domain you are trying to remove has domain alias!<br> first remove them !" 
     3590msgstr "Het domein dat u wilt verwijderen heeft domein aliassen !<br>U dient deze eerst te verwijderen!" 
     3591 
     3592msgid "Domain you are trying to remove has subdomains accounts !<br> first remove them !" 
     3593msgstr "Het domein dat u wilt verwijderen heeft subdomeinen!<br>U dient deze eerst te verwijderen!" 
    37223594 
    37233595msgid "ispCP - Domain/Edit" 
    37243596msgstr "ispCP - Domein/Wijzig" 
    37253597 
    3726 #, fuzzy, php-format 
     3598#, php-format 
    37273599msgid "The <em>%s</em> service can not be disabled! " 
    3728 msgstr "De <em>%s</em> service kan niet worden uitgeschakeld!
    3729  
    3730 #, fuzzy, php-format 
     3600msgstr "De <em>%s</em> service kan niet worden uitgeschakeld!
     3601 
     3602#, php-format 
    37313603msgid "The <em>%s</em> service can not be limited! " 
    3732 msgstr "De <em>%s</em> dienst kan niet worden gelimiteerd!
    3733  
    3734 #, fuzzy, php-format 
     3604msgstr "De <em>%s</em> dienst kan niet worden gelimiteerd!
     3605 
     3606#, php-format 
    37353607msgid "The <em>%s</em> service can not be unlimited! " 
    3736 msgstr "De <em>%s</em> dienst kan niet ongelimiteerd zijn!
     3608msgstr "De <em>%s</em> dienst kan niet ongelimiteerd zijn!
    37373609 
    37383610msgid "ispCP - Reseller/Add hosting plan" 
     
    39033775 
    39043776msgid "You have no hosting plans. Please contact your system administrator." 
    3905 msgstr "" 
    3906 "U heeft geen hosting plannen. Neemt u aub contact op met uw systeem " 
    3907 "beheerder." 
     3777msgstr "U heeft geen hosting plannen. Neemt u aub contact op met uw systeem beheerder." 
    39083778 
    39093779msgid "ispCP - User/Add user(step2)" 
     
    39233793 
    39243794msgid "Domain data has been altered. Please enter again" 
    3925 msgstr "" 
    3926  
    3927 #, fuzzy 
     3795msgstr "Domein data is veranderd. Vul aub opnieuw in" 
     3796 
    39283797msgid "SQL databases limit is not <i>disabled</i>!" 
    3929 msgstr "SQL databanken limiet is <i>uitgeschakeld</i>!" 
     3798msgstr "SQL databanken limiet is niet <i>uitgeschakeld</i>!" 
    39303799 
    39313800msgid "ispCP - User/Add user" 
     
    39503819msgstr "ispCP - Gebruikers" 
    39513820 
    3952 #, fuzzy, php-format 
     3821#, php-format 
    39533822msgid "Are you sure you want to change the status of %s?" 
    3954 msgstr "Weet u zeker dat u de status van het account wilt wijzigen?" 
     3823msgstr "Weet u zeker dat u de status van het account %s wilt wijzigen?" 
    39553824 
    39563825msgid "Stats" 
     
    39723841msgstr "Gebruikersinformatie niet gewijzigd" 
    39733842 
    3974 msgid "" 
    3975 "This user has domain record !<br>First remove the domain from the system!" 
    3976 msgstr "" 
    3977 "Deze gebruiker heeft een domein!<br>Verwijder eerst dit domein van het " 
    3978 "systeem!" 
     3843msgid "This user has domain record !<br>First remove the domain from the system!" 
     3844msgstr "Deze gebruiker heeft een domein!<br>Verwijder eerst dit domein van het systeem!" 
    39793845 
    39803846msgid "User not terminated!" 
     
    39863852#~ msgid "Missing or wrong data!" 
    39873853#~ msgstr "Vermiste of verkeerde data" 
    3988  
    39893854#~ msgid "Password data includes not valid signs!" 
    39903855#~ msgstr "Wachtwoord data bevat niet toegestane tekens!" 
     
    40083873#~ "Onbestendigheid tussen current_mail_cnt en daadwerkelijke mail telling: %1" 
    40093874#~ "$d != %2$d" 
    4010  
    40113875#~ msgid "Domains limit" 
    40123876#~ msgstr "Domeinen limiet" 
    4013  
    40143877#~ msgid "Subdomains limit" 
    40153878#~ msgstr "Subdomeinen limiet" 
    4016  
    40173879#~ msgid "Aliases limit" 
    40183880#~ msgstr "Aliassen limiet" 
    4019  
    40203881#~ msgid "Mail accounts limit" 
    40213882#~ msgstr "Mail account limiet" 
    4022  
    40233883#~ msgid "FTP accounts limit" 
    40243884#~ msgstr "FTP account limiet" 
    4025  
    40263885#~ msgid "SQL databases limit" 
    40273886#~ msgstr "SQL databases limiet" 
    4028  
    40293887#~ msgid "SQL users limit" 
    40303888#~ msgstr "SQL gebruikers limiet" 
    4031  
    40323889#~ msgid "Traffic limit [MB]" 
    40333890#~ msgstr "Verkeer limiet [MB]" 
    4034  
    40353891#~ msgid "Disk limit [MB]" 
    40363892#~ msgstr "Schijf limiet [MB]" 
    4037  
    40383893#~ msgid "Max domain count" 
    40393894#~ msgstr "Max aantal domeinen" 
    4040  
    40413895#~ msgid "Max subdomain count" 
    40423896#~ msgstr "Max aantal subdomeinen" 
    4043  
    40443897#~ msgid "Max aliases count" 
    40453898#~ msgstr "Max aantal aliassen" 
    4046  
    40473899#~ msgid "Max mail users count" 
    40483900#~ msgstr "Max aantal mailgebruikers" 
    4049  
    40503901#~ msgid "Max FTP users count" 
    40513902#~ msgstr "Max aantal FTP gebruikers" 
    4052  
    40533903#~ msgid "Max SQL databases count" 
    40543904#~ msgstr "Max aantal MySQL databanken" 
    4055  
    40563905#~ msgid "Max SQL users count" 
    40573906#~ msgstr "Max aantal MySQL gebruikers" 
    4058  
    40593907#~ msgid "Max traffic amount [MB]" 
    40603908#~ msgstr "Max aantal verkeer [MB]" 
    4061  
    40623909#~ msgid "Max disk amount [MB]" 
    40633910#~ msgstr "Max schijfruimte [MB]" 
     
    40663913#~ msgid "Order in progress" 
    40673914#~ msgstr "Bezig met toevoeging" 
    4068  
    40693915#~ msgid "Uninstall" 
    40703916#~ msgstr "Verwijderen" 
     
    41053951#~ msgid "Incorrect max SQL users number or syntax!" 
    41063952#~ msgstr "Onjuiste max MySQL gebruikers aantal of syntax!" 
    4107  
    41083953#~ msgid "Incorrect max traffic amount or syntax!" 
    41093954#~ msgstr "Onjuiste max verkeer hoeveelheid of syntax!" 
    4110  
    41113955#~ msgid "Incorrect max disk amount or syntax!" 
    41123956#~ msgstr "Onjuiste max schijf hoeveelheid of syntax!" 
     
    41233967#~ msgid "Incorrect FTP account count or no number<br />" 
    41243968#~ msgstr "Onjuiste max FTP telling of syntax!" 
    4125  
    41263969#~ msgid "Change user interface" 
    41273970#~ msgstr "Verander lay-out" 
     
    41303973#~ msgid "show" 
    41313974#~ msgstr "Toon" 
    4132  
    41333975#~ msgid "Edit properties" 
    41343976#~ msgstr "Wijzig instellingen" 
    4135  
    41363977#~ msgid "User does not exist!" 
    41373978#~ msgstr "Gebruiker bestaat niet!" 
    4138  
    41393979#~ msgid "Servicemode" 
    41403980#~ msgstr "Dienstmodus" 
    4141  
    41423981#~ msgid "Cannot connect as MySQL administrator!" 
    41433982#~ msgstr "Kan niet verbinden als MySQL beheerder!" 
    4144  
    41453983#~ msgid "SQL query has error" 
    41463984#~ msgstr "MySQL query geeft een error" 
    4147  
    41483985#~ msgid "SQL query is ok" 
    41493986#~ msgstr "MySQL query is ok" 
    4150  
    41513987#~ msgid "of" 
    41523988#~ msgstr "van" 
    4153  
    41543989#~ msgid "Password generate" 
    41553990#~ msgstr "Wachtwoord aanmaken" 
    4156  
    41573991#~ msgid "Undefined user accounting error!" 
    41583992#~ msgstr "Niet gedefinieerde fout!" 
    4159  
    41603993#~ msgid "This reseller has already dispatched more <b>" 
    41613994#~ msgstr "Deze reseller heeft al meer doorgestuurd <b>" 
    4162  
    41633995#~ msgid "Then the value you are trying to enter now !<br>" 
    41643996#~ msgstr "Dan de waarde die u nu probeert in te vullen !<br>" 
    4165  
    41663997#~ msgid "This reseller has more <b>" 
    41673998#~ msgstr "Deze reseller heeft meer <b>" 
    4168  
    41693999#~ msgid "Then the value you are trying to enter now!<br>" 
    41704000#~ msgstr "Dan de waarde die u nu probeert in te vullen !<br>" 
    4171  
    41724001#~ msgid "</b> Address !<br>Edit reseller aborted!" 
    41734002#~ msgstr "</b> Adres!<br>Bewerken reseller mislukt!" 
    4174  
    41754003#~ msgid "Cannot open file! Please contact your administrator !" 
    41764004#~ msgstr "Kan dit bestand niet openen, neem contact op met de beheerder." 
    4177  
    41784005#~ msgid "Not in:" 
    41794006#~ msgstr "Niet in" 
    4180  
    41814007#~ msgid "HDD" 
    41824008#~ msgstr "Harde schijf" 
    4183  
    41844009#~ msgid "seconds" 
    41854010#~ msgstr "seconden" 
    4186  
    41874011#~ msgid "wait to be added" 
    41884012#~ msgstr "Wachten op toevoeging" 
    4189  
    41904013#~ msgid "wait to be modified" 
    41914014#~ msgstr "Wachten op aanpassing" 
    4192  
    41934015#~ msgid "wait to be deleted" 
    41944016#~ msgstr "Wachten op verwijdering" 
    4195  
    41964017#~ msgid "wait to be enabled" 
    41974018#~ msgstr "Wachten op activering" 
    4198  
    41994019#~ msgid "wait to be suspended" 
    42004020#~ msgstr "Wachten op opschorting" 
    4201  
    42024021#~ msgid "unknown status" 
    42034022#~ msgstr "onbekende status" 
    4204  
    42054023#~ msgid "You have" 
    42064024#~ msgstr "U hebt" 
    4207  
    42084025#~ msgid "Support question(s)" 
    42094026#~ msgstr "Ondersteuning vragen" 
    4210  
    42114027#~ msgid "New" 
    42124028#~ msgstr "Nieuw" 
    4213  
    42144029#~ msgid "Catch all mail account cannot be created!" 
    42154030#~ msgstr "Catch all mail account kan niet aangemaakt worden!" 
    4216  
    42174031#~ msgid "support question(s)" 
    42184032#~ msgstr "ondersteuning vragen" 
    4219  
    42204033#~ msgid "new" 
    42214034#~ msgstr "nieuw" 
    4222  
    42234035#~ msgid "Alias scheduled for modification!" 
    42244036#~ msgstr "Alias gepland voor aanpassing" 
    4225  
    42264037#~ msgid "delete" 
    42274038#~ msgstr "verwijder" 
     4039