msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-01 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: suntsh \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Country: CHINA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. Please ignore this entry msgid "encoding" msgstr "UTF-8" msgid "_: Localised language" msgstr "Chinese" msgid "ispCP Omega a Virtual Hosting Control System" msgstr "ispCP 虚拟主机管理系统" msgid "Administrator login" msgstr "管理登陆" msgid "Login" msgstr "登陆" msgid "Username" msgstr "用户名" msgid "Password" msgstr "密码" msgid "Please enter your login information" msgstr "请输入你的登陆信息" msgid "Secure Connection" msgstr "安全连接" msgid "Normal Connection" msgstr "正常连接" msgid "Lost password" msgstr "忘记密码" msgid "Retrieving lost passwords is currently not possible" msgstr "现在不可能收到忘记的密码" msgid "ispCP - Virtual Hosting Control System" msgstr "ispCP - 虚拟主机控制系统" msgid "Password sent" msgstr "密码发送" msgid "ERROR: Password was not sent" msgstr "错误:密码没有送出" msgid "The password was requested" msgstr "需要密码" msgid "Back" msgstr "返回" msgid "ERROR: Unknown user" msgstr "错误:未知的用户" msgid "Retry" msgstr "重试" msgid "ERROR: Security code was not correct!" msgstr "错误:验证码不对" msgid "Security code" msgstr "验证码" msgid "(To avoid abuse, we ask you to write the combination of letters on the above picture into the field \"Security code\")" msgstr "(To avoid abuse, we ask you to write the combination of letters on the above picture into the field \"Security code\")" msgid "Request password" msgstr "需要密码" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Add User" msgstr "ispCP - 管理/管理用户/添加用户" msgid "Administrator" msgstr "管理员" msgid "Incorrect username length or syntax!" msgstr "用户名长度或拼写错误" msgid "Incorrect password length or syntax!" msgstr "密码长度或拼写错误" msgid "Entered passwords do not match!" msgstr "输入的密码不匹配!" msgid "Incorrect email length or syntax!" msgstr "Email地址拼写错误或长度错误!" msgid "This user name already exist!" msgstr "用户名已经存在" msgid "Empty data or wrong field!" msgstr "空白数据或错误的区域!" msgid "Passwords don't match!" msgstr "密码不匹配" msgid "Add admin" msgstr "添加管理员" msgid "Core data" msgstr "核心数据" msgid "Repeat password" msgstr "再一次确认密码" msgid "Email" msgstr "信箱" msgid "Additional data" msgstr "附加数据" msgid "First name" msgstr "姓" msgid "Last name" msgstr "名" msgid "Gender" msgstr "性别" msgid "Male" msgstr "男" msgid "Female" msgstr "女" msgid "Unknown" msgstr "保密" msgid "Company" msgstr "公司名称" msgid "Zip/Postal code" msgstr "邮编" msgid "City" msgstr "城市" msgid "Country" msgstr "国家" msgid "Street 1" msgstr "街道1" msgid "Street 2" msgstr "街道2" msgid "Phone" msgstr "电话" msgid "Fax" msgstr "传真" msgid "Add" msgstr "添加" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Add reseller" msgstr "ispCP - 管理员/用户管理/添加销售代表" msgid "Reseller IP list is empty!" msgstr "销售代表的IP列表为空!" msgid "No." msgstr "否." msgid "Assign" msgstr "指派" msgid "Label" msgstr "Label" msgid "Number" msgstr "Number" msgid "Reseller" msgstr "Reseller" msgid "Incorrect email syntax!" msgstr "Incorrect email syntax!" msgid "Incorrect domains limit!" msgstr "Incorrect domains limit!" msgid "Incorrect subdomains limit!" msgstr "Incorrect subdomains limit!" msgid "Incorrect aliases limit!" msgstr "Incorrect aliases limit!" msgid "Incorrect FTP accounts limit!" msgstr "Incorrect FTP accounts limit!" msgid "Incorrect mail accounts limit!" msgstr "Incorrect mail accounts limit!" msgid "Incorrect SQL databases limit!" msgstr "Incorrect SQL databases limit!" msgid "Incorrect SQL users limit!" msgstr "Incorrect SQL users limit!" msgid "Incorrect traffic limit!" msgstr "Incorrect traffic limit!" msgid "Incorrect disk quota limit!" msgstr "Incorrect disk quota limit!" msgid "You must assign at least one IP number for a reseller!" msgstr "You must assign at least one IP number for a reseller!" msgid "Add reseller" msgstr "Add reseller" msgid "Domains limit
(0 unlimited)" msgstr "Domains limit
(0 unlimited)" msgid "Subdomains limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "Subdomains limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "Aliases limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "Aliases limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "Mail accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "Mail accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "FTP accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "FTP accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "SQL databases limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "SQL databases limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "SQL users limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "SQL users limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "Traffic limit [MB]
(0 unlimited)" msgstr "Traffic limit [MB]
(0 unlimited)" msgid "Disk limit [MB]
(0 unlimited)" msgstr "Disk limit [MB]
(0 unlimited)" msgid "PHP" msgstr "PHP" msgid "CGI / Perl" msgstr "CGI / Perl" msgid "JSP" msgstr "JSP" msgid "SSI" msgstr "SSI" msgid "Frontpage extensions" msgstr "Frontpage extensions" msgid "Backup and restore" msgstr "Backup and restore" msgid "Custom error pages" msgstr "Custom error pages" msgid "Protected areas" msgstr "Protected areas" msgid "Webmail" msgstr "Webmail" msgid "Directory listing" msgstr "Directory listing" msgid "Apache logfiles" msgstr "Apache logfiles" msgid "AwStats" msgstr "AwStats" msgid "Logo upload" msgstr "Logo upload" msgid "yes" msgstr "yes" msgid "no" msgstr "no" msgid "Reseller IPs" msgstr "Reseller IPs" msgid "Customer ID" msgstr "Customer ID" msgid "ispCP - Admin/Admin Log" msgstr "ispCP - Admin/Admin Log" msgid "Log is empty!" msgstr "Log is empty!" #, php-format msgid "%s deleted the full admin log!" msgstr "%s deleted the full admin log!" #, php-format msgid "%s deleted the admin log older than two weeks!" msgstr "%s deleted the admin log older than two weeks!" #, php-format msgid "%s deleted the admin log older than one month!" msgstr "%s deleted the admin log older than one month!" #, php-format msgid "%s deleted the admin log older than three months!" msgstr "%s deleted the admin log older than three months!" #, php-format msgid "%s deleted the admin log older than six months!" msgstr "%s deleted the admin log older than six months!" #, php-format msgid "%s deleted the admin log older than one year!" msgstr "%s deleted the admin log older than one year!" msgid "Invalid time period!" msgstr "Invalid time period!" msgid "Admin Log" msgstr "Admin Log" msgid "Clear log" msgstr "Clear log" msgid "Date" msgstr "Date" msgid "Message" msgstr "Message" msgid "Delete from log:" msgstr "Delete from log:" msgid "everything" msgstr "everything" msgid "older than 2 weeks" msgstr "older than 2 weeks" msgid "older than 1 month" msgstr "older than 1 month" msgid "older than 3 months" msgstr "older than 3 months" msgid "older than 6 months" msgstr "older than 6 months" msgid "older than 12 months" msgstr "older than 12 months" msgid "ispCP - Administrator/Add hosting plan" msgstr "ispCP - Administrator/Add hosting plan" msgid "Add hosting plan" msgstr "Add hosting plan" msgid "Hosting plan properties" msgstr "Hosting plan properties" msgid "Template name" msgstr "Template name" msgid "Max subdomains
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "Max subdomains
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "Max aliases
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "Max aliases
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "Billing Settings" msgstr "Billing Settings" msgid "Price" msgstr "价格" msgid "Setup fee" msgstr "安装费用" msgid "Currency" msgstr "Currency" msgid "Payment period" msgstr "Payment period" msgid "Available for purchasing" msgstr "Available for purchasing" msgid "Description" msgstr "Description" msgid "(e.g. EUR)" msgstr "(e.g. EUR)" msgid "Add plan" msgstr "Add plan" msgid "Incorrect template name length!" msgstr "Incorrect template name length!" msgid "Incorrect template description length!" msgstr "Incorrect template description length!" msgid "Incorrect price syntax!" msgstr "Incorrect price syntax!" msgid "Incorrect setup fee syntax!" msgstr "Incorrect setup fee syntax!" msgid "Hosting plan with entered name already exists!" msgstr "Hosting plan with entered name already exists!" msgid "ispCP - Admin/Change Password" msgstr "ispCP - Admin/Change Password" msgid "Please fill up all data fields!" msgstr "Please fill up all data fields!" msgid "Passwords do not match!" msgstr "Passwords do not match!" msgid "The current password is wrong!" msgstr "The current password is wrong!" msgid "User password updated successfully!" msgstr "User password updated successfully!" msgid "Change password" msgstr "更改密码" msgid "Password data" msgstr "Password data" msgid "Update password" msgstr "Update password" msgid "Current password" msgstr "旧密码" msgid "Personal data updated successfully!" msgstr "Personal data updated successfully!" msgid "ispCP - Admin/Change Personal Data" msgstr "ispCP - Admin/Change Personal Data" msgid "Change personal data" msgstr "修改个人信息" msgid "Personal data" msgstr "Personal data" msgid "Update data" msgstr "确定" msgid "ispCP - Admin - Email Marketing" msgstr "ispCP - Admin - Email Marketing" msgid "Please specify a message subject!" msgstr "Please specify a message subject!" msgid "Please specify a message content!" msgstr "Please specify a message content!" msgid "Please specify a sender name!" msgstr "Please specify a sender name!" msgid "Please specify a sender email!" msgstr "Please specify a sender email!" msgid "You send email to your users successfully!" msgstr "You send email to your users successfully!" msgid "Email marketing" msgstr "Email marketing" msgid "Send message to" msgstr "Send message to" msgid "All users" msgstr "All users" msgid "All resellers" msgstr "All resellers" msgid "All users & resellers" msgstr "All users & resellers" msgid "Message subject" msgstr "Message subject" msgid "Senders email" msgstr "Senders email" msgid "Senders name" msgstr "Senders name" msgid "Send message" msgstr "Send message" msgid "You have no custom menus." msgstr "You have no custom menus." msgid "User" msgstr "User" msgid "All" msgstr "All" msgid "Are you sure you want to delete" msgstr "Are you sure you want to delete" msgid "Missing or incorrect data input!" msgstr "Missing or incorrect data input!" msgid "Custom menu data updated successful!" msgstr "Custom menu data updated successful!" msgid "Custom menu deleted successful!" msgstr "Custom menu deleted successful!" msgid "ispCP - Admin - Manage custom menus" msgstr "ispCP - Admin - Manage custom menus" msgid "Manage custom menus" msgstr "Manage custom menus" msgid "Add new button" msgstr "Add new button" msgid "Button name" msgstr "Button name" msgid "Button link" msgstr "Button link" msgid "Button target" msgstr "Button target" msgid "Show in" msgstr "Show in" msgid "Administrator level" msgstr "Administrator level" msgid "Reseller level" msgstr "Reseller level" msgid "Enduser level" msgstr "Enduser level" msgid "Reseller and enduser level" msgstr "Reseller and enduser level" msgid "Menu button" msgstr "Menu button" msgid "Action" msgstr "Action" msgid "Edit" msgstr "Edit" msgid "Delete" msgstr "Delete" msgid "Level" msgstr "Level" msgid "Save" msgstr "保存" msgid "Edit button" msgstr "Edit button" msgid "Database updates" msgstr "Database updates" msgid "Available database updates" msgstr "Available database updates" msgid "Update" msgstr "Update" msgid "Update details" msgstr "Update details" msgid "No database updates available" msgstr "No database updates available" msgid "New Database update is now available" msgstr "New Database update is now available" msgid "Do you want to execute the Updates now?" msgstr "Do you want to execute the Updates now?" msgid "You cannot delete the last active IP address!" msgstr "You cannot delete the last active IP address!" msgid "Error: we have a domain using this IP!" msgstr "Error: we have a domain using this IP!" msgid "Error: we have a reseller using this IP!" msgstr "Error: we have a reseller using this IP!" msgid "IP was deleted!" msgstr "IP was deleted!" msgid "Support ticket deleted successfully!" msgstr "Support ticket deleted successfully!" msgid "All open support tickets deleted successfully!" msgstr "All open support tickets deleted successfully!" msgid "All closed support tickets deleted successfully!" msgstr "All closed support tickets deleted successfully!" msgid "ispCP - Domain/Details" msgstr "ispCP - Domain/Details" msgid "Domain details" msgstr "Domain details" msgid "Domain name" msgstr "你的域名" msgid "Domain IP" msgstr "Domain IP" msgid "Status" msgstr "Status" msgid "PHP support" msgstr "支持PHP" msgid "CGI support" msgstr "CGI support" msgid "MySQL support" msgstr "MySQL support" msgid "Traffic in MB" msgstr "Traffic in MB" msgid "Disk in MB" msgstr "Disk in MB" msgid "Feature" msgstr "Feature" msgid "Used" msgstr "Used" msgid "Limit" msgstr "Limit" msgid "Mail accounts" msgstr "Mail accounts" msgid "FTP accounts" msgstr "FTP accounts" msgid "SQL databases" msgstr "SQL databases" msgid "SQL users" msgstr "SQL users" msgid "Subdomains" msgstr "子域名" msgid "Domain aliases" msgstr "域名别名" msgid "Submit changes" msgstr "Submit changes" msgid "Enabled" msgstr "Enabled" msgid "Disabled" msgstr "Disabled" msgid "ispCP - Domain Statistics Data" msgstr "ispCP - Domain Statistics Data" msgid "Domain statistics" msgstr "域名统计信息" msgid "Month" msgstr "Month" msgid "Year" msgstr "Year" msgid "Show" msgstr "Show" msgid "Web traffic" msgstr "Web traffic" msgid "FTP traffic" msgstr "FTP traffic" msgid "SMTP traffic" msgstr "SMTP traffic" msgid "POP3/IMAP traffic" msgstr "POP3/IMAP traffic" msgid "All traffic" msgstr "All traffic" msgid "Day" msgstr "Day" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Edit Administrator" msgstr "ispCP - Admin/Manage users/Edit Administrator" msgid "User session was killed!" msgstr "User session was killed!" msgid "Domain account" msgstr "Domain account" msgid "Edit admin" msgstr "Edit admin" msgid "Send new login data" msgstr "Send new login data" msgid "Generate password" msgstr "Generate password" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Edit Reseller" msgstr "ispCP - Admin/Manage users/Edit Reseller" msgid "SQL databases limit is disabled!" msgstr "SQL databases limit is disabled!" msgid "SQL users limit is disabled!" msgstr "SQL users limit is disabled!" msgid "Domains" msgstr "Domains" #, php-format msgid "Inconsistency between current_als_cnt and actual alias count: %1$d != %2$d" msgstr "Inconsistency between current_als_cnt and actual alias count: %1$d != %2$d" msgid "Aliases" msgstr "Aliases" msgid "Mail" msgstr "Mail" #, php-format msgid "Inconsistency between current_ftp_cnt and actual ftp count: %1$d != %2$d" msgstr "Inconsistency between current_ftp_cnt and actual ftp count: %1$d != %2$d" msgid "FTP" msgstr "FTP" msgid "SQL Databases" msgstr "SQL Databases" msgid "SQL Users" msgstr "SQL Users" msgid "Web Traffic" msgstr "Web Traffic" msgid "Disk storage" msgstr "Disk storage" msgid "Reseller data inconsistency!" msgstr "Reseller data inconsistency!" #, php-format msgid "This reseller has already assigned more/higher %s accounts/limits than the new limit you entered." msgstr "This reseller has already assigned more/higher %s accounts/limits than the new limit you entered." msgid "Edit reseller aborted!" msgstr "Edit reseller aborted!" #, php-format msgid "This reseller's customers are using/have more/higher %s accounts/limits than the new limit you entered." msgstr "This reseller's customers are using/have more/higher %s accounts/limits than the new limit you entered." #, php-format msgid "This reseller has customer(s) with unlimited rights for the %s service!
" msgstr "This reseller has customer(s) with unlimited rights for the %s service!
" msgid "If you want to limit the reseller, you must first limit its customers!
" msgstr "If you want to limit the reseller, you must first limit its customers!
" #, php-format msgid "This reseller has domains assigned to the %s address!
" msgstr "This reseller has domains assigned to the %s address!
" msgid "Edit reseller" msgstr "Edit reseller" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" msgid "unlimited" msgstr "无限制" msgid "Domains limit
((-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "Domains limit
((-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "ispCP - Administrator/Edit hosting plan" msgstr "ispCP - Administrator/Edit hosting plan" msgid "Price Style" msgstr "Price Style" msgid "Update plan" msgstr "Update plan" msgid "Edit hosting plan" msgstr "Edit hosting plan" msgid "Undefined reference to data!" msgstr "Undefined reference to data!" msgid "Incorrect price. Example: 9.99" msgstr "Incorrect price. Example: 9.99" msgid "Incorrect setup fee. Example: 19.99" msgstr "Incorrect setup fee. Example: 19.99" msgid "Please specify a subject!" msgstr "Please specify a subject!" msgid "Please specify message!" msgstr "Please specify message!" msgid "Auto email template data updated!" msgstr "Auto email template data updated!" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Email setup" msgstr "ispCP - Admin/Manage users/Email setup" msgid "Email setup" msgstr "Email setup" msgid "Message template info" msgstr "Message template info" msgid "User login (system) name" msgstr "User login (system) name" msgid "User password" msgstr "User password" msgid "User real (first and last) name" msgstr "User real (first and last) name" msgid "Message template" msgstr "Message template" msgid "Subject" msgstr "Subject" msgid "Apply changes" msgstr "Apply changes" msgid "ispCP - Administrator/Hosting Plan Management" msgstr "ispCP - Administrator/Hosting Plan Management" msgid "Hosting plans" msgstr "Hosting plans" msgid "Manage hosting plans" msgstr "Manage hosting plans" msgid "Purchasing" msgstr "Purchasing" msgid "Add new user hosting plan" msgstr "Add new user hosting plan" msgid "Return to previous menu" msgstr "Return to previous menu" msgid "Hosting plan added!" msgstr "Hosting plan added!" msgid "Hosting plan deleted!" msgstr "Hosting plan deleted!" msgid "Hosting plan updated!" msgstr "Hosting plan updated!" msgid "Hosting plans not found!" msgstr "Hosting plans not found!" msgid "Name" msgstr "Name" msgid "Show hosting plan" msgstr "Show hosting plan" #, php-format msgid "You have %d new support questions" msgstr "You have %d new support questions" msgid "View" msgstr "View" msgid "Couldn't check for updates! Website not reachable." msgstr "Couldn't check for updates! Website not reachable." msgid "New ispCP update is now available" msgstr "New ispCP update is now available" msgid "ispCP - Admin/IP manage" msgstr "ispCP - Admin/IP manage" msgid "Remove IP" msgstr "Remove IP" msgid "New IP was added!" msgstr "New IP was added!" msgid "Wrong IP number!" msgstr "Wrong IP number!" msgid "Please specify domain!" msgstr "Please specify domain!" msgid "Please specify alias!" msgstr "Please specify alias!" msgid "This IP already exist!" msgstr "This IP already exist!" msgid "Manage IPs" msgstr "Manage IPs" msgid "Available IPs" msgstr "Available IPs" msgid "IP" msgstr "IP" msgid "Domain" msgstr "Domain" msgid "Alias" msgstr "Alias" msgid "Add new IP" msgstr "Add new IP" msgid "Are you sure you want to delete this IP: " msgstr "Are you sure you want to delete this IP: " msgid "No domain system errors" msgstr "No domain system errors" msgid "No domain alias system errors" msgstr "No domain alias system errors" msgid "No subdomain system errors" msgstr "No subdomain system errors" msgid "No email account system errors" msgstr "No email account system errors" msgid "ispCP debugger" msgstr "ispCP debugger" msgid "Domain errors" msgstr "Domain errors" msgid "Domain alias errors" msgstr "Domain alias errors" msgid "Subdomain errors" msgstr "Subdomain errors" msgid "Mail account errors" msgstr "Mail account errors" msgid "ispCP Daemon tools" msgstr "ispCP Daemon tools" msgid "Execute requests" msgstr "Execute requests" #, php-format msgid "Daemon returned %d as status code" msgstr "Daemon returned %d as status code" msgid "Unknown domain status!" msgstr "Unknown domain status!" msgid "Unknown account type!" msgstr "Unknown account type!" msgid "Invalid account id!" msgstr "Invalid account id!" msgid "Done" msgstr "Done" msgid "Unknown Error" msgstr "Unknown Error" msgid "Get it at" msgstr "Get it at" msgid "ispCP updates" msgstr "ispCP updates" msgid "Available ispCP updates" msgstr "Available ispCP updates" msgid "No new ispCP updates available" msgstr "No new ispCP updates available" msgid "User language updated successfully!" msgstr "User language updated successfully!" msgid "ispCP - Admin/Change Language" msgstr "ispCP - Admin/Change Language" msgid "Language" msgstr "语言" msgid "Choose default language" msgstr "选择默认语言" msgid "Upload file error!" msgstr "Upload file error!" msgid "You can only upload images!" msgstr "You can only upload images!" msgid "Images have to be smaller than 195 x 195 pixels!" msgstr "Images have to be smaller than 195 x 195 pixels!" msgid "Your logo was successful uploaded!" msgstr "Your logo was successful uploaded!" msgid "Layout settings" msgstr "Layout settings" msgid "Installed layouts" msgstr "Installed layouts" msgid "Layout name" msgstr "Layout name" msgid "default" msgstr "default" msgid "Upload logo" msgstr "Upload logo" msgid "Logo file" msgstr "Logo file" msgid "Upload" msgstr "Upload" msgid "Remove" msgstr "Remove" msgid "Choose default layout" msgstr "Choose default layout" msgid "Layout" msgstr "Layout" msgid "ispCP - Admin/Lostpw email setup" msgstr "ispCP - Admin/Lostpw email setup" msgid "Lost password e-mail" msgstr "Lost password e-mail" msgid "Activation E-Mail" msgstr "Activation E-Mail" msgid "Password E-Mail" msgstr "Password E-Mail" msgid "User (first and last) name" msgstr "User (first and last) name" msgid "Lost password link" msgstr "Lost password link" msgid "ispCP - Admin/Maintenance mode" msgstr "ispCP - Admin/Maintenance mode" msgid "Settings saved !" msgstr "Settings saved !" msgid "Maintenance mode" msgstr "Maintenance mode" msgid "Under this mode only administrators can login" msgstr "Under this mode only administrators can login" msgid "Reseller list is empty!" msgstr "Reseller list is empty!" msgid "ispCP - Admin/Manage users/Reseller assignment" msgstr "ispCP - Admin/Manage users/Reseller assignment" msgid "Reseller assignment" msgstr "Reseller assignment" msgid "Reseller users" msgstr "Reseller users" msgid "Mark" msgstr "Mark" msgid "Reseller name" msgstr "Reseller name" msgid "Owner" msgstr "Owner" msgid "To Admin" msgstr "To Admin" msgid "Move" msgstr "Move" msgid "Reseller or user list is empty!" msgstr "Reseller or user list is empty!" msgid "User list is empty!" msgstr "User list is empty!" msgid "User was moved" msgstr "User was moved" msgid "Please select some user(s)!" msgstr "Please select some user(s)!" msgid "Source and destination reseller are the same!" msgstr "Source and destination reseller are the same!" #, php-format msgid "%1$s has unlimited rights for a %2$s Service !
" msgstr "%1$s has unlimited rights for a %2$s Service !
" #, php-format msgid "You can not move %1$s in a destination reseller,
which has limits for the %2$s service!" msgstr "You can not move %1$s in a destination reseller,
which has limits for the %2$s service!" #, php-format msgid "%1$s is exceeding limits for a %2$s
service in destination reseller!
" msgstr "%1$s is exceeding limits for a %2$s
service in destination reseller!
" msgid "Moving aborted!" msgstr "Moving aborted!" #, php-format msgid "%s has IP address that can not be managed from the destination reseller !
This user can not be moved!" msgstr "%s has IP address that can not be managed from the destination reseller !
This user can not be moved!" msgid "ispCP - Admin/Manage users/User assignment" msgstr "ispCP - Admin/Manage users/User assignment" msgid "User assignment" msgstr "User assignment" msgid "Users" msgstr "Users" msgid "User name" msgstr "User name" msgid "From reseller" msgstr "From reseller" msgid "To reseller" msgstr "To reseller" msgid "ispCP - Admin/Manage Sessions" msgstr "ispCP - Admin/Manage Sessions" msgid "Manage user sessions" msgstr "Manage user sessions" msgid "User type" msgstr "User type" msgid "Last access" msgstr "Last access" msgid "Options" msgstr "Options" msgid "Kill session" msgstr "Kill session" msgid "ispCP - Admin/Manage Users" msgstr "ispCP - Admin/Manage Users" msgid "User added" msgstr "User added" msgid "Reseller added" msgstr "Reseller added" msgid "User updated" msgstr "User updated" msgid "User deleted" msgstr "User deleted" msgid "Email Updated" msgstr "Email Updated" msgid "This user has a domain!
To delete the user first delete the domain!" msgstr "This user has a domain!
To delete the user first delete the domain!" msgid "User was disabled" msgstr "User was disabled" msgid "Incorrect data input!" msgstr "Incorrect data input!" msgid "ispCP - Admin/Internationalisation" msgstr "ispCP - Admin/Internationalisation" msgid "Default language changed!" msgstr "Default language changed!" msgid "You can upload only text files!" msgstr "You can upload only text files!" msgid "Could not read language file!" msgstr "Could not read language file!" msgid "Uploaded file is not a valid language file!" msgstr "Uploaded file is not a valid language file!" msgid "Uploaded file does not contain the language information!" msgstr "Uploaded file does not contain the language information!" msgid "New language installed!" msgstr "New language installed!" msgid "Language was updated!" msgstr "Language was updated!" msgid "uninstall" msgstr "uninstall" #, php-format msgid "%d messages translated" msgstr "%d messages translated" msgid "Internationalisation" msgstr "Internationalisation" msgid "Installed languages" msgstr "Installed languages" msgid "Messages" msgstr "Messages" msgid "Default" msgstr "Default" msgid "Install new language" msgstr "Install new language" msgid "Language file" msgstr "Language file" msgid "Install" msgstr "Install" msgid "Export" msgstr "Export" msgid "ispCP - Reseller statistics" msgstr "ispCP - Reseller statistics" msgid "Not found reseller(s) in your system!" msgstr "Not found reseller(s) in your system!" #, php-format msgid "%1$s / %2$s
of
%3$s" msgstr "%1$s / %2$s
of
%3$s" #, php-format msgid "%1$s / %2$s
of
unlimited" msgstr "%1$s / %2$s
of
unlimited" #, php-format msgid "%1$d / %2$d
of
%3$d" msgstr "%1$d / %2$d
of
%3$d" #, php-format msgid "%1$d / %2$d
of
unlimited" msgstr "%1$d / %2$d
of
unlimited" msgid "Reseller statistics table" msgstr "Reseller statistics table" msgid "Traffic" msgstr "Traffic" msgid "Disk" msgstr "Disk" msgid "Subdomain" msgstr "Subdomain" msgid "SQL database" msgstr "SQL database" msgid "SQL user" msgstr "SQL user" msgid "ispCP - Admin/Reseller User Statistics" msgstr "ispCP - Admin/Reseller User Statistics" #, php-format msgid "%1$s
of
%2$s" msgstr "%1$s
of
%2$s" #, php-format msgid "%s
of
unlimited" msgstr "%s
of
unlimited" #, php-format msgid "%1$d
of
%2$d" msgstr "%1$d
of
%2$d" msgid "disabled" msgstr "disabled" #, php-format msgid "%d
of
unlimited" msgstr "%d
of
unlimited" msgid "Reseller users table" msgstr "Reseller users table" msgid "This reseller has no domains." msgstr "This reseller has no domains." msgid "Traffic
usage" msgstr "Traffic
usage" msgid "Disk
usage" msgstr "Disk
usage" msgid "Web
traffic" msgstr "Web
traffic" msgid "FTP
traffic" msgstr "FTP
traffic" msgid "SMTP
traffic" msgstr "SMTP
traffic" msgid "POP3/IMAP
traffic" msgstr "POP3/IMAP
traffic" msgid "SQL
database" msgstr "SQL
database" msgid "SQL
user" msgstr "SQL
user" msgid "ispCP Admin / System Tools / Anti-Rootkits Tools Log Checker" msgstr "ispCP Admin / System Tools / Anti-Rootkits Tools Log Checker" #, php-format msgid "%s doesn't exist or is empty" msgstr "%s doesn't exist or is empty" msgid "Anti-Rootkits Tools Log Checker" msgstr "Anti-Rootkits Tools Log Checker" msgid "ispCP - Admin/Server day stats" msgstr "ispCP - Admin/Server day stats" msgid "Server day statistics" msgstr "Server day statistics" msgid "Month:" msgstr "Month:" msgid "Year:" msgstr "Year:" msgid "Day:" msgstr "Day:" msgid "Hour" msgstr "Hour" msgid "Web in" msgstr "Web in" msgid "Web out" msgstr "Web out" msgid "Mail in" msgstr "Mail in" msgid "Mail out" msgstr "Mail out" msgid "Pop/IMAP in" msgstr "Pop/IMAP in" msgid "Pop/IMAP out" msgstr "Pop/IMAP out" msgid "Other in" msgstr "Other in" msgid "Other out" msgstr "Other out" msgid "All in" msgstr "All in" msgid "All out" msgstr "All out" msgid "ispCP - Admin/Server statistics" msgstr "ispCP - Admin/Server statistics" msgid "Server statistics" msgstr "Server statistics" msgid "ispCP Admin / System Tools / Server Status" msgstr "ispCP Admin / System Tools / Server Status" msgid "UP" msgstr "UP" msgid "DOWN" msgstr "DOWN" msgid "Host" msgstr "Host" msgid "Service" msgstr "Service" msgid "Server status" msgstr "Server status" msgid "ispCP - Admin/Server Traffic Settings" msgstr "ispCP - Admin/Server Traffic Settings" msgid "Wrong data input!" msgstr "Wrong data input!" msgid "Warning traffic is bigger than max traffic!" msgstr "Warning traffic is bigger than max traffic!" msgid "Server traffic settings updated successfully!" msgstr "Server traffic settings updated successfully!" msgid "Modify" msgstr "Modify" msgid "Server traffic settings" msgstr "Server traffic settings" msgid "Set server traffic settings" msgstr "Set server traffic settings" msgid "Max traffic [MB]" msgstr "Max traffic [MB]" msgid "Warning traffic [MB]" msgstr "Warning traffic [MB]" msgid "ispCP - Admin/Settings" msgstr "ispCP - Admin/Settings" msgid "ERROR: Only positive numbers are allowed !" msgstr "ERROR: Only positive numbers are allowed !" msgid "General settings" msgstr "General settings" msgid "Settings" msgstr "Settings" msgid "Activation link expire time (minutes)" msgstr "Activation link expire time (minutes)" msgid "Bruteforce detection" msgstr "Bruteforce detection" msgid "Block time between logins" msgstr "Block time between logins" msgid "Max number of login attempts" msgstr "Max number of login attempts" msgid "Blocktime (minutes)" msgstr "Blocktime (minutes)" msgid "Block time between logins (seconds)" msgstr "Block time between logins (seconds)" msgid "Max number of CAPTCHA validation attempts" msgstr "Max number of CAPTCHA validation attempts" msgid "Other settings" msgstr "Other settings" msgid "Default language" msgstr "默认语言" msgid "Support system" msgstr "支持系统" msgid "Server ports" msgstr "Server ports" msgid "Domains per page" msgstr "Domains per page" msgid "ERROR: Only Letters, Numbers, Dash and Underscore are allowed!" msgstr "ERROR: Only Letters, Numbers, Dash and Underscore are allowed!" msgid "ERROR: Port already exists!" msgstr "ERROR: Port already exists!" msgid "You have no custom service ports defined." msgstr "You have no custom service ports defined." msgid "udp" msgstr "udp" msgid "tcp" msgstr "tcp" msgid "Yes" msgstr "Yes" msgid "No" msgstr "No" msgid "Services" msgstr "Services" msgid "Port" msgstr "Port" msgid "Protocol" msgstr "Protocol" msgid "You have no support tickets." msgstr "You have no support tickets." msgid "Low" msgstr "Low" msgid "Medium" msgstr "Medium" msgid "High" msgstr "High" msgid "Very high" msgstr "Very high" msgid "ispCP - Client/Questions & Comments" msgstr "ispCP - Client/Questions & Comments" msgid "Support tickets" msgstr "Support tickets" msgid "Priority" msgstr "Priority" msgid "Last reply" msgstr "Last reply" msgid "Delete all" msgstr "Delete all" msgid "Open tickets" msgstr "Open tickets" msgid "Closed tickets" msgstr "Closed tickets" msgid "[New]" msgstr "[New]" msgid "[Re]" msgstr "[Re]" msgid "ispCP - Client/Enable Mail Autoresponder" msgstr "ispCP - Client/Enable Mail Autoresponder" msgid "From" msgstr "From" msgid "days" msgstr "days" msgid "hours" msgstr "hours" msgid "minutes" msgstr "minutes" msgid "System info" msgstr "System info" msgid "Vital system info" msgstr "Vital system info" msgid "CPU system Info" msgstr "CPU system Info" msgid "CPU model" msgstr "CPU model" msgid "CPU MHz" msgstr "CPU MHz" msgid "CPU cache" msgstr "CPU cache" msgid "CPU bogomips" msgstr "CPU bogomips" msgid "Memory system info" msgstr "Memory system info" msgid "RAM" msgstr "RAM" msgid "Total" msgstr "总费用" msgid "Free" msgstr "Free" msgid "Swap" msgstr "Swap" msgid "Up time" msgstr "Up time" msgid "Kernel" msgstr "Kernel" msgid "Load" msgstr "Load" msgid "Filesystem system Info" msgstr "Filesystem system Info" msgid "Mount" msgstr "Mount" msgid "Type" msgstr "Type" msgid "Partition" msgstr "Partition" msgid "Percent" msgstr "Percent" msgid "Size" msgstr "Size" msgid "Ticket not found!" msgstr "Ticket not found!" msgid "Open ticket" msgstr "Open ticket" msgid "Close ticket" msgstr "Close ticket" msgid "ispCP - Client : Support System: View Tickets" msgstr "ispCP - Client : Support System: View Tickets" msgid "Please type your message!" msgstr "Please type your message!" msgid "Message was sent!" msgstr "Message was sent!" msgid "Ticket was closed!" msgstr "Ticket was closed!" msgid "Ticket was reopened!" msgstr "Ticket was reopened!" msgid "ispCP - Admin : Support System: View Tickets" msgstr "ispCP - Admin : Support System: View Tickets" msgid "View support ticket" msgstr "View support ticket" msgid "Send message reply" msgstr "Send message reply" msgid "Send reply" msgstr "Send reply" msgid "ispCP Client : Add Alias" msgstr "ispCP Client : Add Alias" msgid "Manage domain alias" msgstr "Manage domain alias" msgid "Add domain alias" msgstr "Add domain alias" msgid "User account" msgstr "User account" msgid "Directory mount point" msgstr "Directory mount point" msgid "Forward to URL" msgstr "Forward to URL" msgid "Add alias" msgstr "添加别名" msgid "You do not need 'www.' ispCP will add it on its own." msgstr "You do not need 'www.' ispCP will add it on its own." msgid "Domain alias limit reached!" msgstr "Domain alias limit reached!" msgid "Incorrect domain name syntax" msgstr "Incorrect domain name syntax" msgid "Domain with that name already exists on the system!" msgstr "错误:这个域名在系统中已经存在!!" msgid "Incorrect mount point syntax" msgstr "Incorrect mount point syntax" msgid "Master domain cannot be used!" msgstr "Master domain cannot be used!" msgid "Incorrect forward syntax" msgstr "Incorrect forward syntax" msgid "Domain with this name already exist" msgstr "Domain with this name already exist" msgid "There is a subdomain with the same mount point!" msgstr "There is a subdomain with the same mount point!" msgid "Alias scheduled for activation!" msgstr "Alias scheduled for activation!" msgid "Alias scheduled for addition!" msgstr "Alias scheduled for addition!" msgid "Empty List" msgstr "Empty List" msgid "Empty list" msgstr "Empty list" msgid "FTP account already exists!" msgstr "FTP account already exists!" msgid "Unknown domain type" msgstr "Unknown domain type" msgid "Incorrect mount point length or syntax" msgstr "Incorrect mount point length or syntax" #, php-format msgid "%s does not exist" msgstr "%s does not exist" msgid "FTP account added!" msgstr "FTP account added!" msgid "Please enter FTP account username!" msgstr "Please enter FTP account username!" msgid "Password data is missing!" msgstr "Password data is missing!" msgid "Entered passwords differ from the another!" msgstr "Entered passwords differ from the another!" msgid "Subdomain list is empty! You can not add FTP accounts there!" msgstr "Subdomain list is empty! You can not add FTP accounts there!" msgid "Alias list is empty! You can not add FTP accounts there!" msgstr "Alias list is empty! You can not add FTP accounts there!" msgid "Please specify other FTP account dir!" msgstr "Please specify other FTP account dir!" msgid "FTP accounts limit reached!" msgstr "FTP accounts limit reached!" msgid "ispCP - Client/Add FTP User" msgstr "ispCP - Client/Add FTP User" msgid "Add FTP user" msgstr "添加 FTP 用户" msgid "To main domain" msgstr "To main domain" msgid "To domain alias" msgstr "To domain alias" msgid "To subdomain" msgstr "To subdomain" msgid "Use other dir" msgstr "Use other dir" msgid "Choose dir" msgstr "Choose dir" msgid "Invalid Mail Localpart Format used!" msgstr "Invalid Mail Localpart Format used!" msgid "Mailformat of an address in your forward list is incorrect!" msgstr "Mailformat of an address in your forward list is incorrect!" msgid "Mail forward list empty!" msgstr "Mail forward list empty!" msgid "Mail account already exists!" msgstr "Mail account already exists!" msgid "Mail account scheduled for addition!" msgstr "Mail account scheduled for addition!" msgid "Please enter mail account username!" msgstr "Please enter mail account username!" msgid "Password data includes not permitted signs!" msgstr "Password data includes not permitted signs!" msgid "Subdomain list is empty! You can not add mail accounts!" msgstr "Subdomain list is empty! You can not add mail accounts!" msgid "Alias list is empty! You can not add mail accounts!" msgstr "Alias list is empty! You can not add mail accounts!" msgid "Forward list is empty!" msgstr "Forward list is empty!" msgid "Mail accounts limit reached!" msgstr "Mail accounts limit reached!" msgid "ispCP - Client/Add Mail User" msgstr "ispCP - Client/Add Mail User" msgid "Add mail users" msgstr "Add mail users" msgid "Normal mail" msgstr "Normal mail" msgid "Forward mail" msgstr "Forward mail" msgid "Forward to" msgstr "Forward to" msgid "Separate multiple email addresses with a line-break." msgstr "Separate multiple email addresses with a line-break." msgid "Please type database name!" msgstr "Please type database name!" msgid "Database name is too long!" msgstr "Database name is too long!" msgid "Specified database name already exists!" msgstr "Specified database name already exists!" #, php-format msgid "Wildcards such as %% and ? are not allowed!" msgstr "Wildcards such as %% and ? are not allowed!" msgid "SQL database created successfully!" msgstr "SQL database created successfully!" msgid "SQL accounts limit reached!" msgstr "SQL accounts limit reached!" msgid "ispCP - Client/Add SQL Database" msgstr "ispCP - Client/Add SQL Database" msgid "Add SQL database" msgstr "Add SQL database" msgid "Database name" msgstr "Database name" msgid "Use numeric ID" msgstr "Use numeric ID" msgid "Before the name" msgstr "Before the name" msgid "After the name" msgstr "After the name" msgid "Subdomains limit reached!" msgstr "Subdomains limit reached!" msgid "Please specify subdomain name!" msgstr "Please specify subdomain name!" msgid "Subdomain already exists or is not allowed!" msgstr "Subdomain already exists or is not allowed!" msgid "Wrong subdomain syntax!" msgstr "Wrong subdomain syntax!" msgid "Subdomain mount point already exists!" msgstr "Subdomain mount point already exists!" msgid "Subdomain scheduled for addition!" msgstr "Subdomain scheduled for addition!" msgid "ispCP - Client/Add Subdomain" msgstr "ispCP - Client/Add Subdomain" msgid "Add subdomain" msgstr "添加子域名" msgid "Subdomain data" msgstr "Subdomain data" msgid "Subdomain name" msgstr "Subdomain name" msgid "Directory tree mount point" msgstr "Directory tree mount point" msgid "Backup archive scheduled for restoring!" msgstr "Backup archive scheduled for restoring!" msgid "ispCP - Client/Daily Backup" msgstr "ispCP - Client/Daily Backup" msgid "Backup" msgstr "Backup" msgid "Daily backup" msgstr "Daily backup" msgid "Instructions to download today's backup" msgstr "Instructions to download today's backup" msgid "Login with your FTP account" msgstr "Login with your FTP account" msgid "Switch to backups/ directory" msgstr "Switch to backups/ directory" msgid "Download the files stored in this directory" msgstr "Download the files stored in this directory" msgid "(usually named " msgstr "(usually named " msgid "Restore backup" msgstr "Restore backup" msgid "Click the Restore button and the system will restore the last daily backup" msgstr "Click the Restore button and the system will restore the last daily backup" msgid "Restore" msgstr "Restore" msgid "Are you sure you want to restore the backup?" msgstr "Are you sure you want to restore the backup?" msgid "N/A" msgstr "N/A" msgid "Enable" msgstr "Enable" msgid "Disable" msgstr "Disable" msgid "Delete CatchAll" msgstr "Delete CatchAll" msgid "None" msgstr "None" msgid "Create catch all" msgstr "Create catch all" msgid "ispCP - Client/Manage Users" msgstr "ispCP - Client/Manage Users" msgid "Manage users" msgstr "Manage users" msgid "Mail users" msgstr "Mail users" msgid "Auto respond" msgstr "Auto respond" msgid "Domain mails" msgstr "Domain mails" msgid "Subdomain mails" msgstr "Subdomain mails" msgid "Alias mails" msgstr "Alias mails" msgid "Mails total" msgstr "Mails total" msgid "FTPs total" msgstr "FTPs total" msgid "Catch all account" msgstr "Catch all account" msgid "Catch all" msgstr "Catch all" msgid "FTP users" msgstr "FTP users" msgid "FTP account" msgstr "FTP account" msgid "ispCP - Client/Change Password" msgstr "ispCP - Client/Change Password" msgid "ispCP - Client/Change Personal Data" msgstr "ispCP - Client/Change Personal Data" msgid "User does not exist or you do not have permission to access this interface!" msgstr "User does not exist or you do not have permission to access this interface!" msgid "Catch all account scheduled for creation!" msgstr "Catch all account scheduled for creation!" msgid "Mail forward list error!" msgstr "Mail forward list error!" msgid "ispCP - Client/Create CatchAll Mail Account" msgstr "ispCP - Client/Create CatchAll Mail Account" msgid "Create catch all mail account" msgstr "Create catch all mail account" msgid "Mail accounts list" msgstr "Mail accounts list" msgid "ispCP - Client/Cronjob Manager" msgstr "ispCP - Client/Cronjob Manager" msgid "Cronjob Manager" msgstr "Cronjob Manager" msgid "Add Cronjob" msgstr "Add Cronjob" msgid "Active" msgstr "Active" msgid "Cronjob" msgstr "Cronjob" msgid "Command to run:" msgstr "Command to run:" msgid "Minute(s):" msgstr "Minute(s):" msgid "Hour(s):" msgstr "Hour(s):" msgid "Day(s):" msgstr "Day(s):" msgid "Month(s):" msgstr "Month(s):" msgid "Weekday(s):" msgstr "Weekday(s):" msgid "Reset" msgstr "Reset" msgid "Cancel" msgstr "Cancel" msgid "Edit Cronjob" msgstr "Edit Cronjob" msgid "Cronjobs" msgstr "Cronjobs" msgid "Domain alias you are trying to remove has email accounts !
First remove them!" msgstr "Domain alias you are trying to remove has email accounts !
First remove them!" msgid "Domain alias you are trying to remove has FTP accounts!
First remove them!" msgstr "Domain alias you are trying to remove has FTP accounts!
First remove them!" msgid "Alias scheduled for deletion!" msgstr "Alias scheduled for deletion!" msgid "Catch all account scheduled for deletion!" msgstr "Catch all account scheduled for deletion!" msgid "FTP account deleted successfully!" msgstr "FTP account deleted successfully!" msgid "Please delete first CatchAll account for this email!" msgstr "Please delete first CatchAll account for this email!" msgid "SQL database was removed successfully!" msgstr "SQL database was removed successfully!" msgid "Subdomain you are trying to remove has email accounts !
First remove them!" msgstr "Subdomain you are trying to remove has email accounts !
First remove them!" msgid "Subdomain scheduled for deletion!" msgstr "Subdomain scheduled for deletion!" msgid "Mail account scheduled for modification!" msgstr "Mail account scheduled for modification!" msgid "ispCP - Client/Domain Statistics" msgstr "ispCP - Client/Domain Statistics" msgid "Web Stats" msgstr "Web Stats" msgid "WEB" msgstr "WEB" msgid "SMTP" msgstr "SMTP" msgid "POP/IMAP" msgstr "POP/IMAP" msgid "Sum" msgstr "Sum" msgid "ispCP - Manage Domain Alias/Edit Alias" msgstr "ispCP - Manage Domain Alias/Edit Alias" msgid "Edit domain alias" msgstr "Edit domain alias" msgid "Alias name" msgstr "Alias name" msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" msgid "Enable Forward" msgstr "Enable Forward" msgid "A Forward URL has to start with 'http://'" msgstr "A Forward URL has to start with 'http://'" msgid "Entered passwords differ!" msgstr "Entered passwords differ!" msgid "FTP account data updated!" msgstr "FTP account data updated!" msgid "ispCP - Client/Edit FTP Account" msgstr "ispCP - Client/Edit FTP Account" msgid "Edit FTP user" msgstr "Edit FTP user" msgid "Save changes" msgstr "Save changes" msgid "Email account not found!" msgstr "Email account not found!" msgid "Missing or wrong data!" msgstr "Missing or wrong data!" msgid "Password data includes not valid signs!" msgstr "Password data includes not valid signs!" msgid "Mail were updated successfully!" msgstr "Mail were updated successfully!" msgid "ispCP - Manage Mail and FTP / Edit mail account" msgstr "ispCP - Manage Mail and FTP / Edit mail account" msgid "Edit email account" msgstr "Edit email account" msgid "Please type your mail autorespond message!" msgstr "Please type your mail autorespond message!" msgid "Mail account scheduler for modification!" msgstr "Mail account scheduler for modification!" msgid "ispCP - Client/Enable Mail Auto Responder" msgstr "ispCP - Client/Enable Mail Auto Responder" msgid "Edit mail auto responder" msgstr "Edit mail auto responder" msgid "Your message" msgstr "Your message" msgid "Please wait for update" msgstr "Please wait for update" msgid "Mail accounts list is empty!" msgstr "Mail accounts list is empty!" msgid "Enable mail auto responder" msgstr "Enable mail auto responder" msgid "ispCP - Client/Manage Error Custom Pages" msgstr "ispCP - Client/Manage Error Custom Pages" msgid "Server error - please choose error page" msgstr "Server error - please choose error page" msgid "Edit error page" msgstr "Edit error page" msgid "Custom error page was updated!" msgstr "Custom error page was updated!" msgid "System error - custom error page was NOT updated!" msgstr "System error - custom error page was NOT updated!" msgid "Error 401 (unauthorised)" msgstr "Error 401 (unauthorised)" msgid "Error 403 (forbidden)" msgstr "Error 403 (forbidden)" msgid "Error 404 (not found)" msgstr "Error 404 (not found)" msgid "Error 500 (internal server error)" msgstr "Error 500 (internal server error)" msgid "Error 503 (service unavailable)" msgstr "Error 503 (service unavailable)" msgid "Error pages" msgstr "Error pages" msgid "FTP list is empty!" msgstr "FTP list is empty!" msgid "Can not open directory !
Please contact your administrator !" msgstr "Can not open directory !
Please contact your administrator !" msgid "Parent Directory" msgstr "Parent Directory" msgid "Protect it" msgstr "Protect it" msgid "ispCP - Client/Webtools" msgstr "ispCP - Client/Webtools" msgid "Directory tree" msgstr "Directory tree" msgid "Directories" msgstr "Directories" msgid "Choose" msgstr "Choose" msgid "disabled" msgstr "disabled" #, php-format msgid "You have %d new answer to your support questions" msgstr "You have %d new answer to your support questions" #, php-format msgid "%1$d%% [%2$s of %3$s]" msgstr "%1$d%% [%2$s of %3$s]" #, php-format msgid "%1$d%% [%2$s of unlimited]" msgstr "%1$d%% [%2$s of unlimited]" msgid "You are exceeding your traffic limit!" msgstr "You are exceeding your traffic limit!" #, php-format msgid "%1$s%% [%2$s of %3$s]" msgstr "%1$s%% [%2$s of %3$s]" #, php-format msgid "%1$s%% [%2$s of unlimited]" msgstr "%1$s%% [%2$s of unlimited]" msgid "You are exceeding your disk limit!" msgstr "You are exceeding your disk limit!" msgid "You have no new support questions!" msgstr "You have no new support questions!" msgid "ispCP - Client/Main Index" msgstr "ispCP - Client/Main Index" msgid "General information" msgstr "一般信息" msgid "Account name" msgstr "账号" msgid "Main domain" msgstr "主域名" msgid "SQL support" msgstr "SQL support" msgid "Traffic usage" msgstr "流量使用" msgid "Disk usage" msgstr "磁盘空间使用" msgid "ispCP - Client/Change Language" msgstr "ispCP - Client/Change Language" msgid "Subdomain list is empty!" msgstr "Subdomain list is empty!" msgid "Delete order" msgstr "Delete order" msgid "Alias list is empty!" msgstr "别名列表为空!" msgid "ispCP - Client/Manage Domains" msgstr "ispCP - Client/Manage Domains" msgid "Manage domains" msgstr "管理域名别名" msgid "Mount point" msgstr "Mount point" msgid "Forward" msgstr "Forward" msgid "Actions" msgstr "Actions" msgid "Database user list is empty!" msgstr "Database user list is empty!" msgid "Database list is empty!" msgstr "Database list is empty!" msgid "ispCP - Client/Manage SQL" msgstr "ispCP - Client/Manage SQL" msgid "Manage SQL" msgstr "数据库管理" msgid "Database Name and Users" msgstr "Database Name and Users" msgid "PhpMyAdmin" msgstr "PhpMyAdmin" msgid "Database users" msgstr "Database users" msgid "Add SQL user" msgstr "Add SQL user" msgid "Execute query" msgstr "Execute query" msgid "Login phpMyAdmin" msgstr "Login phpMyAdmin" msgid "Please specify message subject!" msgstr "Please specify message subject!" msgid "Your message was sent!" msgstr "Your message was sent!" msgid "ispCP - Support system - New ticket" msgstr "ispCP - Support system - New ticket" msgid "New ticket" msgstr "New ticket" msgid "Protected area status should be OK if you want to delete it!" msgstr "Protected area status should be OK if you want to delete it!" msgid "Protected area deleted successfully!" msgstr "Protected area deleted successfully!" msgid "Permission deny!" msgstr "Permission deny!" msgid "You do not have protected areas" msgstr "You do not have protected areas" msgid "Manage users and groups" msgstr "Manage users and groups" msgid "Add user" msgstr "Add user" msgid "Group name" msgstr "Group name" msgid "Group members" msgstr "Group members" msgid "Add group" msgstr "Add group" msgid "Group" msgstr "Group" msgid "Add new protected area" msgstr "Add new protected area" msgid "Please choose user or group" msgstr "Please choose user or group" msgid "Please enter area name" msgstr "Please enter area name" msgid "Please enter area path" msgstr "Please enter area path" #, php-format msgid "%s doesn't exist" msgstr "%s doesn't exist" msgid "You can not protect area without selected user(s)" msgstr "You can not protect area without selected user(s)" msgid "You can not protect area without selected group(s)" msgstr "You can not protect area without selected group(s)" msgid "Protected area updated successfully!" msgstr "Protected area updated successfully!" msgid "Protected area created successfully!" msgstr "Protected area created successfully!" msgid "Protected area status should be OK if you want to edit it!" msgstr "Protected area status should be OK if you want to edit it!" msgid "You have no users !" msgstr "You have no users !" msgid "You have no groups!" msgstr "You have no groups!" msgid "Protect this area" msgstr "Protect this area" msgid "Path" msgstr "Path" msgid "Groups" msgstr "Groups" msgid "User auth" msgstr "User auth" msgid "Group auth" msgstr "Group auth" msgid "Area name" msgstr "Area name" msgid "Unprotect it" msgstr "Unprotect it" #, php-format msgid "User was assigned to the %s group" msgstr "User was assigned to the %s group" #, php-format msgid "User was deleted from the %s group " msgstr "User was deleted from the %s group " msgid "User assign" msgstr "User assign" msgid "Already in:" msgstr "Already in:" msgid "Member of group:" msgstr "Member of group:" msgid "Select group:" msgstr "Select group:" msgid "Update user" msgstr "Update user" msgid "Invalid group name!" msgstr "Invalid group name!" msgid "Group already exists!" msgstr "Group already exists!" msgid "Manage user" msgstr "Manage user" msgid "You have no users!" msgstr "You have no users!" msgid "Wrong username!" msgstr "Wrong username!" msgid "User already exist !" msgstr "User already exist !" msgid "SQL users limit reached!" msgstr "SQL users limit reached!" msgid "Please type user name!" msgstr "Please type user name!" msgid "Please type user password!" msgstr "Please type user password!" msgid "Too user long password!" msgstr "Too user long password!" msgid "SQL-user not found! Maybe it was deleted by another user!" msgstr "SQL-user not found! Maybe it was deleted by another user!" msgid "User name too long!" msgstr "User name too long!" #, php-format msgid "Wildcards as %% and ? are not allowed!" msgstr "Wildcards as %% and ? are not allowed!" msgid "Specified SQL username name already exists!" msgstr "Specified SQL username name already exists!" msgid "SQL user successfully added!" msgstr "SQL user successfully added!" msgid "ispCP - Client/Add SQL User" msgstr "ispCP - Client/Add SQL User" msgid "SQL user name" msgstr "SQL user name" msgid "In front the name" msgstr "In front the name" msgid "Behind the name" msgstr "Behind the name" msgid "Add existing user" msgstr "Add existing user" msgid "Existing SQL users" msgstr "Existing SQL users" msgid "Too long user password!" msgstr "Too long user password!" msgid "SQL user password was successfully changed!" msgstr "SQL user password was successfully changed!" msgid "ispCP - Client/Change SQL User Password" msgstr "ispCP - Client/Change SQL User Password" msgid "Change SQL user password" msgstr "Change SQL user password" msgid "Change" msgstr "更改" msgid "SQL user was removed successfully!" msgstr "SQL user was removed successfully!" msgid "Please enter an SQL query!" msgstr "Please enter an SQL query!" #, php-format msgid "Could not connect to the SQL server as %s!" msgstr "Could not connect to the SQL server as %s!" msgid "Execution of SQL query failed!" msgstr "Execution of SQL query failed!" msgid "Execution of SQL query succeeded!" msgstr "Execution of SQL query succeeded!" msgid "ispCP - Client/Execute SQL Query" msgstr "ispCP - Client/Execute SQL Query" msgid "Execute SQL query" msgstr "Execute SQL query" msgid "SQL query" msgstr "SQL query" msgid "Query status" msgstr "Query status" msgid "Query result" msgstr "Query result" msgid "Execute" msgstr "Execute" msgid "Protected area was deleted successful!" msgstr "Protected area was deleted successful!" msgid "Hosting plans available for update" msgstr "可以购买的主机空间" msgid "Cancel order" msgstr "Cancel order" msgid "Your order" msgstr "Your order" msgid "Purchase" msgstr "购买" msgid "There are no available updates" msgstr "There are no available updates" msgid "PHP Support: enabled" msgstr "PHP Support: enabled" msgid "PHP Support: disabled" msgstr "PHP Support: disabled" msgid "CGI Support: enabled" msgstr "CGI Support: enabled" msgid "CGI Support: disabled" msgstr "CGI Support: disabled" msgid "Disk limit" msgstr "Disk limit" msgid "Traffic limit" msgstr "Traffic limit" msgid "Emails" msgstr "Emails" msgid "FTPs" msgstr "FTPs" msgid "free of charge" msgstr "免费" msgid "There are no available hosting plans for update" msgstr "There are no available hosting plans for update" msgid "ispCP - Update hosting plan" msgstr "ispCP - Update hosting plan" msgid "Your request for hosting pack update was added successfully" msgstr "Your request for hosting pack update was added successfully" msgid "[ispCP OrderPanel] - You have an update order" msgstr "[ispCP OrderPanel] - You have an update order" msgid "" "You have an update order for the account {ACCOUNT}\n" "\n" "\n" "Please login into your ispCP control panel for more details" msgstr "" "You have an update order for the account {ACCOUNT}\n" "\n" "\n" "Please login into your ispCP control panel for more details" msgid "Your request for hosting pack update was removed successfully" msgstr "Your request for hosting pack update was removed successfully" msgid "Message was send!" msgstr "Message was send!" msgid "ISPCP - Client/Webtools" msgstr "ISPCP - Client/Webtools" msgid "Webtools" msgstr "Web工具" msgid "Customize error pages for your domain" msgstr "Customize error pages for your domain" msgid "Backup and restore settings" msgstr "Backup and restore settings" msgid "Access your mail through the web interface" msgstr "Access your mail through the web interface" msgid "Access your files through the web interface" msgstr "Access your files through the web interface" msgid "Access your Awstats statistics" msgstr "Access your Awstats statistics" msgid "Manage protected areas, users and groups" msgstr "Manage protected areas, users and groups" msgid "System tools" msgstr "System tools" msgid "Statistics" msgstr "Statistics" msgid "Reseller statistics" msgstr "Reseller statistics" msgid "Admin log" msgstr "Admin log" msgid "Logout" msgstr "退出" msgid "ispCP database updates" msgstr "ispCP database updates" msgid "Custom menus" msgstr "Custom menus" msgid "Overview" msgstr "概述" msgid "User sessions" msgstr "User sessions" msgid "Lostpw email setup" msgstr "Lostpw email setup" msgid "Rootkit Log" msgstr "Rootkit Log" msgid "Admin users" msgstr "Admin users" msgid "Normal users" msgstr "Normal users" msgid "System messages" msgstr "System messages" msgid "No new messages" msgstr "No new messages" msgid "Server traffic" msgstr "Server traffic" msgid "Administrators list is empty!" msgstr "Administrators list is empty!" msgid "Creation date" msgstr "Creation date" msgid "Created by" msgstr "Created by" msgid "System" msgstr "System" msgid "Resellers list is empty!" msgstr "Resellers list is empty!" msgid "Switch to user interface" msgstr "Switch to user interface" msgid "Switch" msgstr "Switch" msgid "Not found user records matching the search criteria!" msgstr "Not found user records matching the search criteria!" msgid "view aliases" msgstr "view aliases" msgid "Users list is empty!" msgstr "Users list is empty!" msgid "Details" msgstr "Details" msgid "Are you sure you want to change the status of domain account?" msgstr "Are you sure you want to change the status of domain account?" msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "Are you sure you want to delete this account?" msgid "Administrators" msgstr "Administrators" msgid "Resellers" msgstr "Resellers" msgid "Search" msgstr "Search" #, php-format msgid "%1$s you are now logged as %2$s" msgstr "%1$s you are now logged as %2$s" msgid "Go back" msgstr "Go back" msgid "OK" msgstr "OK" msgid "Suspended" msgstr "Suspended" msgid "Error" msgstr "Error" msgid "ispCP - Order Panel" msgstr "ispCP - Order Panel" msgid "[Ticket] {SUBJ}" msgstr "[Ticket] {SUBJ}" msgid "" "Hello {TO_NAME} !\n" "\n" "You have a new ticket to read" msgstr "" "Hello {TO_NAME} !\n" "\n" "You have a new ticket to read" #, php-format msgid "%.2f PB" msgstr "%.2f PB" #, php-format msgid "%.2f TB" msgstr "%.2f TB" #, php-format msgid "%.2f GB" msgstr "%.2f GB" #, php-format msgid "%.2f MB" msgstr "%.2f MB" #, php-format msgid "%.2f KB" msgstr "%.2f KB" #, php-format msgid "%d B" msgstr "%d B" msgid "Email and FTP accounts" msgstr "Email and FTP accounts" msgid "Add mail user" msgstr "Add mail user" msgid "Filemanager" msgstr "文件管理" msgid "Web statistics" msgstr "Web statistics" msgid "Group/User management" msgstr "Group/User management" msgid "Email Accounts" msgstr "Email Accounts" msgid "FTP Accounts" msgstr "FTP 账号" msgid "Update Hosting Package" msgstr "更改主机空间" msgid "Domain mail" msgstr "Domain mail" msgid "Email forward" msgstr "Email forward" msgid "Alias mail" msgstr "Alias mail" msgid "Alias forward" msgstr "Alias forward" msgid "Subdomain mail" msgstr "Subdomain mail" msgid "Subdomain forward" msgstr "Subdomain forward" msgid "Unknown type" msgstr "Unknown type" msgid "Welcome {USERNAME} to ispCP!" msgstr "Welcome {USERNAME} to ispCP!" msgid "" "\n" "\n" "Hello {NAME}!\n" "\n" "A new ispCP account has been created for you.\n" "Your account information:\n" "\n" "User type: {USERTYPE}\n" "User name: {USERNAME}\n" "Password: {PASSWORD}\n" "\n" "Remember to change your password often and the first time you login.\n" "\n" "You can login right now at http://{BASE_SERVER_VHOST}\n" "\n" "Best wishes with ispCP!\n" "The ispCP Team.\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Hello {NAME}!\n" "\n" "A new ispCP account has been created for you.\n" "Your account information:\n" "\n" "User type: {USERTYPE}\n" "User name: {USERNAME}\n" "Password: {PASSWORD}\n" "\n" "Remember to change your password often and the first time you login.\n" "\n" "You can login right now at http://{BASE_SERVER_VHOST}\n" "\n" "Best wishes with ispCP!\n" "The ispCP Team.\n" "\n" msgid "Please activate your new ispCP password!" msgstr "Please activate your new ispCP password!" msgid "" "\n" "\n" "Hello {NAME}!\n" "Use this link to activate your new ispCP password:\n" "\n" "{LINK}\n" "\n" "Good Luck with the ispCP System\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Hello {NAME}!\n" "Use this link to activate your new ispCP password:\n" "\n" "{LINK}\n" "\n" "Good Luck with the ispCP System\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgid "Your new ispCP login!" msgstr "Your new ispCP login!" msgid "" "\n" "\n" "Hello {NAME}!\n" "\n" "Your user name is: {USERNAME}\n" "Your password is: {PASSWORD}\n" "\n" "You can login at http://{BASE_SERVER_VHOST}\n" "\n" "Best wishes with ispCP!\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Hello {NAME}!\n" "\n" "Your user name is: {USERNAME}\n" "Your password is: {PASSWORD}\n" "\n" "You can login at http://{BASE_SERVER_VHOST}\n" "\n" "Best wishes with ispCP!\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgid "Confirmation for domain order {DOMAIN}!" msgstr "Confirmation for domain order {DOMAIN}!" msgid "" "\n" "\n" "Dear {NAME},\n" "This is an automatic confirmation for the order of the domain:\n" "\n" "{DOMAIN}\n" "\n" "Thank you for using ispCP services.\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Dear {NAME},\n" "This is an automatic confirmation for the order of the domain:\n" "\n" "{DOMAIN}\n" "\n" "Thank you for using ispCP services.\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgid "New alias order for {CUSTOMER}!" msgstr "New alias order for {CUSTOMER}!" msgid "" "\n" "\n" "Dear {RESELLER},\n" "Your customer {CUSTOMER} is awaiting for the approval of his new alias:\n" "\n" "{ALIAS}\n" "\n" "Once logged in, you can activate his new alias at\n" "http://{BASE_SERVER_VHOST}/reseller/domain_alias.php\n" "\n" "Thank you for using ispCP services.\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Dear {RESELLER},\n" "Your customer {CUSTOMER} is awaiting for the approval of his new alias:\n" "\n" "{ALIAS}\n" "\n" "Once logged in, you can activate his new alias at\n" "http://{BASE_SERVER_VHOST}/reseller/domain_alias.php\n" "\n" "Thank you for using ispCP services.\n" "The ispCP Team\n" "\n" msgid "Catchall account" msgstr "Catchall account" msgid "" "We are sorry, but the system is currently under maintenance.\n" "Please try again later." msgstr "" "We are sorry, but the system is currently under maintenance.\n" "Please try again later." msgid "Could not get config from database" msgstr "Could not get config from database" #, php-format msgid "You have to wait %d seconds" msgstr "You have to wait %d seconds" #, php-format msgid "You have been blocked for %d minutes" msgstr "You have been blocked for %d minutes" msgid "System is currently under maintenance! Only administrators can login." msgstr "System is currently under maintenance! Only administrators can login." msgid "User already logged or session sharing problem! Aborting..." msgstr "User already logged or session sharing problem! Aborting..." #, php-format msgid "%s's account status is not ok!" msgstr "%s's account status is not ok!" msgid "You entered an incorrect password." msgstr "You entered an incorrect password." msgid "Request from foreign host was blocked!" msgstr "Request from foreign host was blocked!" msgid "You do not have permission to access this interface!" msgstr "You do not have permission to access this interface!" msgid "Domain alias" msgstr "Domain alias" msgid "Manage Orders" msgstr "Manage Orders" msgid "Order settings" msgstr "Order settings" msgid "Order email setup" msgstr "Order email setup" msgid "Please fill up both data fields for password!" msgstr "Please fill up both data fields for password!" msgid "Addition in progress" msgstr "Addition in progress" msgid "Modification in progress" msgstr "Modification in progress" msgid "Deletion in progress" msgstr "Deletion in progress" msgid "Being enabled" msgstr "Being enabled" msgid "Being suspended" msgstr "Being suspended" msgid "Awaiting for approval" msgstr "Awaiting for approval" msgid "Unknown error" msgstr "Unknown error" msgid "hide aliases" msgstr "hide aliases" msgid "You have reached your domains limit.
You can not add more domains!" msgstr "You have reached your domains limit.
You can not add more domains!" msgid "You have a subdomains limit!
You can not add an user with unlimited subdomains!" msgstr "You have a subdomains limit!
You can not add an user with unlimited subdomains!" msgid "You are exceeding your subdomains limit!" msgstr "You are exceeding your subdomains limit!" msgid "You have an aliases limit!
You can not add an user with unlimited aliases!" msgstr "You have an aliases limit!
You can not add an user with unlimited aliases!" msgid "You Are Exceeding Your Alias Limit!" msgstr "You Are Exceeding Your Alias Limit!" msgid "You have a mail accounts limit!
You can not add an user with unlimited mail accounts!" msgstr "You have a mail accounts limit!
You can not add an user with unlimited mail accounts!" msgid "You are exceeding your mail accounts limit!" msgstr "You are exceeding your mail accounts limit!" msgid "You have a FTP accounts limit!
You can not add an user with unlimited FTP accounts!" msgstr "You have a FTP accounts limit!
You can not add an user with unlimited FTP accounts!" msgid "You are exceeding your FTP accounts limit!" msgstr "You are exceeding your FTP accounts limit!" msgid "You have a SQL databases limit!
You can not add an user with unlimited SQL databases!" msgstr "You have a SQL databases limit!
You can not add an user with unlimited SQL databases!" msgid "You are exceeding your SQL databases limit!" msgstr "You are exceeding your SQL databases limit!" msgid "You have an SQL users limit!
You can not add an user with unlimited SQL users!" msgstr "You have an SQL users limit!
You can not add an user with unlimited SQL users!" msgid "You have disabled SQL databases for this user!
You can not have SQL users here!" msgstr "You have disabled SQL databases for this user!
You can not have SQL users here!" msgid "You are exceeding your SQL database limit!" msgstr "You are exceeding your SQL database limit!" msgid "You have a traffic limit!
You can not add an user with unlimited traffic!" msgstr "You have a traffic limit!
You can not add an user with unlimited traffic!" msgid "You have a disk limit!
You can not add an user with unlimited disk!" msgstr "You have a disk limit!
You can not add an user with unlimited disk!" msgid "You have a new order" msgstr "You have a new order" msgid "" "\n" "\n" "Dear {RESELLER},\n" "you have a new order from {NAME} <{MAIL}> for domain {DOMAIN}\n" "\n" "Please login into your ispCP control panel for more details.\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Dear {RESELLER},\n" "you have a new order from {NAME} <{MAIL}> for domain {DOMAIN}\n" "\n" "Please login into your ispCP control panel for more details.\n" "\n" msgid "ispCP Error" msgstr "ispCP Error" msgid "Error Message" msgstr "Error Message" msgid "Wrong domain name syntax!" msgstr "Wrong domain name syntax!" msgid "Add On A Domain" msgstr "输入你的域名" msgid "Continue" msgstr "下一步" msgid "(e.g. domain-of-your-choice.com)" msgstr "(例如:ggsite.cn)" msgid "Please fill out all needed fields!" msgstr "Please fill out all needed fields!" msgid "Enter Address" msgstr "输入个人信息" msgid "* denotes mandatory field." msgstr "* 必填项." msgid "Your Chart" msgstr "你的购买清单" msgid "Costs" msgstr "费用" msgid "Personal Data" msgstr "个人信息" msgid "Check Out" msgstr "完成" msgid "Thank You for purchasing
You will receive an email with more details and information" msgstr "非常感谢你的光临
你将收到一份具有详细信息的邮件" msgid "No available hosting packages" msgstr "No available hosting packages" msgid "Webspace" msgstr "Webspace" msgid "Domain Features" msgstr "Domain Features" msgid "Package Features" msgstr "Package Features" msgid "Backup and Restore" msgstr "Backup and Restore" msgid "Custom Error Pages" msgstr "Custom Error Pages" msgid "Protected Areas" msgstr "Protected Areas" msgid "Custom Apache Logs" msgstr "Custom Apache Logs" msgid "Web & E-Mail Support" msgstr "Web & E-Mail Support" msgid "Your Own Domain" msgstr "Your Own Domain" msgid "ispCP Control Panel" msgstr "ispCP Control Panel" msgid "Automatic Updates" msgstr "Automatic Updates" msgid "Package Price" msgstr "Package Price" msgid "Setup Fee" msgstr "Setup Fee" msgid "Performance" msgstr "Performance" msgid "ispCP Reseller : Add Alias" msgstr "ispCP Reseller : Add Alias" msgid "You have no user records." msgstr "You have no user records." msgid "ispCP - Reseller/Add hosting plan" msgstr "ispCP - Reseller/Add hosting plan" msgid "Price must be a number!" msgstr "Price must be a number!" msgid "Setup fee must be a number!" msgstr "Setup fee must be a number!" msgid "Hosting plan values exceed reseller maximum values!" msgstr "Hosting plan values exceed reseller maximum values!" msgid "ispCP - Reseller/Change Password" msgstr "ispCP - Reseller/Change Password" msgid "ispCP - Reseller/Change Personal Data" msgstr "ispCP - Reseller/Change Personal Data" msgid "ispCP - Circular" msgstr "ispCP - 循环" msgid "Circular" msgstr "循环" msgid "Wrong domain ID!" msgstr "错误的域名 ID!" msgid "Domain you are trying to remove has email accounts !
first remove them !" msgstr "Domain you are trying to remove has email accounts !
first remove them !" msgid "Domain you are trying to remove has FTP accounts !
first remove them !" msgstr "Domain you are trying to remove has FTP accounts !
first remove them !" msgid "Domain you are trying to remove has domain alias!
first remove them !" msgstr "Domain you are trying to remove has domain alias!
first remove them !" msgid "Domain you are trying to remove has subdomains accounts !
first remove them !" msgstr "Domain you are trying to remove has subdomains accounts !
first remove them !" msgid "ispCP - Manage Domain/Alias" msgstr "ispCP - Manage Domain/Alias" msgid "Manage alias" msgstr "Manage alias" msgid "Real domain" msgstr "Real domain" msgid "You have no alias records." msgstr "You have no alias records." msgid "Activate" msgstr "Activate" msgid "Domain alias added for termination!" msgstr "Domain alias added for termination!" msgid "Domain alias not added for termination!" msgstr "Domain alias not added for termination!" msgid "Domain alias added!" msgstr "Domain alias added!" msgid "Domain alias not added!" msgstr "Domain alias not added!" msgid "Domain alias modified!" msgstr "Domain alias modified!" msgid "Domain alias not modified!" msgstr "Domain alias not modified!" msgid "Ordered domain alias not deleted!" msgstr "Ordered domain alias not deleted!" msgid "Ordered domain alias activated!" msgstr "Ordered domain alias activated!" msgid "Ordered domain alias not activated!" msgstr "Ordered domain alias not activated!" msgid "User terminated!" msgstr "用户已到期!" msgid "ispCP - Domain/Edit" msgstr "ispCP - Domain/Edit" msgid "Edit Domain" msgstr "Edit Domain" msgid "Domain properties" msgstr "Domain properties" msgid "Max subdomains
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "Max subdomains
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "Max aliases
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "Max aliases
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "Mail accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "Mail accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "FTP accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "FTP accounts limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "SQL databases limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "SQL databases limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "SQL users limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "SQL users limit
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "Traffic limit [MB]
(0 unlimited)" msgstr "Traffic limit [MB]
(0 unlimited)" msgid "Disk limit [MB]
(0 unlimited)" msgstr "Disk limit [MB]
(0 unlimited)" msgid "SQL Database" msgstr "SQL Database" msgid "SQL User" msgstr "SQL User" msgid "Domain properties could not be updated!" msgstr "Domain properties could not be updated!" msgid "Domain properties updated successfully!" msgstr "Domain properties updated successfully!" #, php-format msgid "The %s service can not be disabled! " msgstr "The %s service can not be disabled! " #, php-format msgid "There are %s records on system!" msgstr "There are %s records on system!" #, php-format msgid "The %s service can not be limited! " msgstr "The %s service can not be limited! " #, php-format msgid "Specified number is smaller than %s records, present on the system!" msgstr "Specified number is smaller than %s records, present on the system!" #, php-format msgid "There are %s records on the system!" msgstr "There are %s records on the system!" #, php-format msgid "The %s service can not be unlimited! " msgstr "The %s service can not be unlimited! " #, php-format msgid "There are reseller limits for the %s service!" msgstr "There are reseller limits for the %s service!" #, php-format msgid "You are exceeding reseller limits for the %s service!" msgstr "You are exceeding reseller limits for the %s service!" msgid "ispCP - Users/Edit" msgstr "ispCP - Users/Edit" msgid "Edit user" msgstr "Edit user" msgid "Users list" msgstr "Users list" msgid "ispCP - Reseller/Edit hosting plan" msgstr "ispCP - Reseller/Edit hosting plan" msgid "View hosting plan" msgstr "View hosting plan" msgid "ispCP - Reseller/Manage users/Email setup" msgstr "ispCP - Reseller/Manage users/Email setup" msgid "ispCP - Reseller/Main Index" msgstr "ispCP - Reseller/Main Index" msgid "Hosting plan can't be deleted, there are orders!" msgstr "Hosting plan can't be deleted, there are orders!" msgid "View details" msgstr "View details" msgid "User accounts" msgstr "User accounts" msgid "Mail account" msgstr "Mail account" msgid "Extras" msgstr "Extras" #, php-format msgid "%1$s / %2$s of %3$d" msgstr "%1$s / %2$s of %3$d" #, php-format msgid "%1$s / %2$s of unlimited" msgstr "%1$s / %2$s of unlimited" #, php-format msgid "%1$d / %2$d of %3$d" msgstr "%1$d / %2$d of %3$d" #, php-format msgid "%1$d / %2$d of unlimited" msgstr "%1$d / %2$d of unlimited" msgid "ispCP - Reseller/Change Language" msgstr "ispCP - Reseller/Change Language" msgid "ispCP - Reseller/Lostpw email setup" msgstr "ispCP - Reseller/Lostpw email setup" msgid "Lostpw email" msgstr "Lostpw email" msgid "Lostpw link" msgstr "Lostpw link" msgid "ispCP - Reseller/Order email setup" msgstr "ispCP - Reseller/Order email setup" msgid "Manage orders" msgstr "Manage orders" msgid "Wrong order ID!" msgstr "Wrong order ID!" msgid "Order Canceled: resellers maximum exceeded!" msgstr "Order Canceled: resellers maximum exceeded!" msgid "User added!" msgstr "User added!" msgid "Customer order was removed successful!" msgstr "Customer order was removed successful!" msgid "ispCP - Reseller/Order details" msgstr "ispCP - Reseller/Order details" msgid "Order data updated successfully!" msgstr "Order data updated successfully!" msgid "Order date" msgstr "Order date" msgid "Hosting plan" msgstr "Hosting plan" msgid "Hosting details" msgstr "Hosting details" msgid "Order details" msgstr "Order details" msgid "Customer data" msgstr "Customer data" msgid "Are you sure you want to delete this order?" msgstr "Are you sure you want to delete this order?" msgid "Add to the system" msgstr "Add to the system" msgid "ispCP - Reseller/Order settings" msgstr "ispCP - Reseller/Order settings" msgid "Header" msgstr "Header" msgid "Preview" msgstr "Preview" msgid "Implementation URL" msgstr "Implementation URL" msgid "Footer" msgstr "Footer" msgid "ispCP - Reseller/Order management" msgstr "ispCP - Reseller/Order management" msgid "You do not have new orders!" msgstr "You do not have new orders!" msgid "New order" msgstr "New order" msgid "Update order" msgstr "Update order" msgid "ID" msgstr "ID" msgid "Order" msgstr "Order" msgid "Add/Details" msgstr "Add/Details" msgid "ispCP - Users/Add user" msgstr "ispCP - Users/Add user" msgid "Choose hosting plan" msgstr "Choose hosting plan" msgid "Personalise template" msgstr "Personalise template" msgid "Next step" msgstr "Next step" msgid "You have no hosting plans. Please contact your system administrator." msgstr "You have no hosting plans. Please contact your system administrator." msgid "ispCP - User/Add user(step2)" msgstr "ispCP - User/Add user(step2)" msgid "Max domains
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgstr "Max domains
(-1 disabled, 0 unlimited)" msgid "Backup / Restore" msgstr "Backup / Restore" msgid "Apache logs" msgstr "Apache logs" msgid "Awstats" msgstr "Awstats" msgid "ispCP - User/Add user" msgstr "ispCP - User/Add user" msgid "Add other domains to this account" msgstr "Add other domains to this account" msgid "System error with Domain ID " msgstr "System error with Domain ID " msgid "This reseller has no domains yet." msgstr "This reseller has no domains yet." msgid "ispCP - Users" msgstr "ispCP - Users" msgid "Stats" msgstr "Stats" msgid "Edit User" msgstr "Edit User" msgid "View aliases" msgstr "View aliases" msgid "You have no users." msgstr "You have no users." msgid "User data updated!" msgstr "User data updated!" msgid "User data not updated!" msgstr "User data not updated!" msgid "This user has domain record !
First remove the domain from the system!" msgstr "This user has domain record !
First remove the domain from the system!" msgid "User not terminated!" msgstr "User not terminated!" msgid "ispCP - Reseller : Support System: View Tickets" msgstr "ispCP - Reseller : Support System: View Tickets" msgid "Message was sent." msgstr "信息已经发出"